Sura Anfal Verso 38 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوا إِن يَنتَهُوا يُغْفَرْ لَهُم مَّا قَدْ سَلَفَ وَإِن يَعُودُوا فَقَدْ مَضَتْ سُنَّتُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الأنفال: 38]
Di a los que se niegan a creer que si cesan, les será perdonado lo que hayan hecho y esté consumado, pero si reinciden... Ya hay precedentes de cuál fue la práctica acostumbrada con los antiguos.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles a los que se niegan a creer que si desisten [y abrazan el Islam] les será perdonado cuanto cometieron en el pasado; pero si persisten, tendrán el mismo destino de los pueblos que los precedieron.
Noor International Center
38. Diles (oh, Muhammad!) a quienes rechazan la verdad que si desisten (de su actitud y de combatirte y aceptan el islam) les será perdonado lo que hayan hecho con anterioridad; pero si vuelven (a combatirte), les espera el mismo castigo de quienes los precedieron.
English - Sahih International
Say to those who have disbelieved [that] if they cease, what has previously occurred will be forgiven for them. But if they return [to hostility] - then the precedent of the former [rebellious] peoples has already taken place.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Creyentes! Entrad en la Paz del todo y no sigáis los pasos del Shaytán, él
- Di: Que me diríais si procediera de junto a Allah y vosotros os hubierais negado
- Si vieran un trozo de cielo cayéndose dirían: Es una acumulación de nubes.
- Y dicen los que se niegan a creer: no escuchéis esta Recitación, intentad desviar de
- Auxiliaremos a Nuestros mensajeros y a quienes crean, en esta vida y en el día
- Y ponles el ejemplo de dos hombres: A uno de ellos le habíamos dado dos
- Y después de haber destruido a las primeras generaciones le dimos el Libro a Musa
- Allah es Quien ha hecho para vosotros la tierra como lugar en el que estar
- Aférrate pues a lo que te hemos inspirado, es cierto que tú estás en un
- Di: Allah es Suficiente como testigo entre vosotros y yo.Es cierto que Él conoce perfectamente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers