Surah Al Isra Aya 42 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّوْ كَانَ مَعَهُ آلِهَةٌ كَمَا يَقُولُونَ إِذًا لَّابْتَغَوْا إِلَىٰ ذِي الْعَرْشِ سَبِيلًا﴾
[ الإسراء: 42]
Ipagbadya (o Muhammad sa kanila, na mga pagano at mapagsamba sa mga diyus-diyosan, atbp.): “Kung tunay man na mayroon pang ibang diyos na katambal Niya na kagaya ng kanilang ipinapalagay, kung gayon, katiyakang sila ay hahanap ng isang daan patungo sa Panginoon ng Luklukan (na naghahanap ng Kanyang Pagkalugod upang maging malapit sa Kanya)
Surah Al-Isra in Filipinotraditional Filipino
Sabihin mo: "Kung sakaling kasama sa Kanya ay may mga diyos gaya ng sinasabi nila, samakatuwid, talaga sanang naghangad sila tungo sa May trono ng isang landas
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "If there had been with Him [other] gods, as they say, then they [each] would have sought to the Owner of the Throne a way."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Katotohanang ikaw (O Muhammad) ay isinugo Namin bilang isang saksi,
- At Aming itinaob (ang mga bayan ng Sodom sa Palestina)
- Sa Araw na ang kanilang mukha ay ihaharap at igugulong
- At sino pa kaya ang higit na gumagawa ng kamalian
- Sa Araw na (silang lahat) ay Kanyang titipunin nang sama-sama
- At Ismael at Elisha, at Jonas at Lut, at ang
- At maraming bayan (pamayanan) ang Aking binigyan ng palugit samantalang
- Datapuwa’t si Paraon ay sumuway sa Aming Tagapagbalita (Moises), kaya’t
- At mula sa kasamaan at kabuktutan ng mga nagsasagawa ng
- Ipagbadya: “Mayroon kaya baga sa mga diyus-diyosan na itinatambal ninyo
Quran surahs in Filipino :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers