Surah Saba Aya 43 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالُوا مَا هَٰذَا إِلَّا رَجُلٌ يُرِيدُ أَن يَصُدَّكُمْ عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُكُمْ وَقَالُوا مَا هَٰذَا إِلَّا إِفْكٌ مُّفْتَرًى ۚ وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ سبأ: 43]
At kung ang Aming Maliliwanag na mga Talata ay dinadalit sa kanila, sila ay nagsasabi: “Siya (Muhammad) ay isa lamang tao na nagnanais na hadlangan kayo (sa pagsamba) sa kinagisnan ng inyong mga ninuno.” At sila ay nagsasabi: “Ito ay isa lamang kasinungalingan na kinatha!” At ang mga hindi sumasampalataya ay nagsasabi (laban) sa Katotohanan nang ito ay dumatal sa kanila (alalaong baga, si Propeta Muhammad na isinugo ni Allah sa kanila na may dalang mga katibayan, kapahayagan, tanda, aral, atbp.): “Ito ay wala ng iba maliban sa maliwanag na panlilinlang (o mahika)!”
Surah Saba in Filipinotraditional Filipino
Kapag binibigkas sa kanila ang mga tanda Namin bilang mga malinaw na patunay ay nagsasabi sila: "Walang iba ito kundi isang lalaking nagnanais na sumagabal sa inyo sa sinasamba noon ng mga ninuno ninyo." Nagsabi pa sila: "Walang iba ito kundi isang panlilinlang na ginawa-gawa." Nagsabi ang mga tumangging sumampalataya sa katotohanan noong dumating ito sa kanila: "Walang iba ito kundi isang panggagaway na malinaw
English - Sahih International
And when our verses are recited to them as clear evidences, they say, "This is not but a man who wishes to avert you from that which your fathers were worshipping." And they say, "This is not except a lie invented." And those who disbelieve say of the truth when it has come to them, "This is not but obvious magic."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At si Allah ang nag-aangkin ng lahat ng nasa kalangitan
- Hindi! Datapuwa’t Ako (Allah) ay nagbigay ng magagandang bagay sa
- (Si david ay nangusap na hindi muna nakinig sa inihihinaing):
- At (alalahanin) nang ang Propeta ay nagsiwalat ng bagay na
- Kaya’t sa ganito Namin ipinapaliwanag ang mga Talata sa masusing
- Ipagbadya (O Muhammad): “(Datapuwa’t) ang mga bagay na ipinagbawal ng
- Nag-aakala baga ang sangkatauhan na sila ay hahayaan lamang sapagkat
- o ikaw na nababalutan ng kasuotan (alalaong baga, si Propeta
- Ipagbadya (o Muhammad): “Ako ay hindi naiiba sa mga Tagapagbalita
- (Ang tagapagbabala) ay nagsabi: “Kahit na magdala ako sa inyo
Quran surahs in Filipino :
Download surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers