Surah Kahf Aya 71 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَانطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا رَكِبَا فِي السَّفِينَةِ خَرَقَهَا ۖ قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا إِمْرًا﴾
[ الكهف: 71]
Kaya’t sila ay kapwa nagpatuloy hanggang nang sila ay nasa loob na ng barko, kanyang (Khidr) binutasan ang barko. Si Moises ay nagsabi: “Binutasan mo ba ito upang malunod ang kanyang mga sakay?” Katotohanang ikaw ay gumawa ng Imra, isang Munkar (masama, buktot, kalagim-lagim, buhong) na bagay.”
Surah Al-Kahf in Filipinotraditional Filipino
Kaya humayo silang dalawa hanggang sa nang nakasakay silang dalawa sa daong ay binutas niyon ito. Nagsabi ito: "Binutas mo ba ito upang lumunod ka sa may-ari nito? Talaga ngang gumawa ka ng isang bagay na kasuklam-suklam
English - Sahih International
So they set out, until when they had embarked on the ship, al-Khidh r tore it open. [Moses] said, "Have you torn it open to drown its people? You have certainly done a grave thing."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- SiAllahaysumumpasakanya.Atsiya(Satanas) aynagsabi: “Aking kakaunin ang natatakdaang bilang ng Inyong mga
- Katotohanang kanilang natagpuan ang kanilang mga ninuno sa maling Landas
- “Lasapin ninyo ang inyong pagsubok (pagkasunog)! Ito ang inyong itinatanong
- Ikinukubli niya ang kanyang sarili sa mga tao dahilan sa
- At Aming ginawaran siya ng magandang balita (nang pagdating) ni
- Katotohanan, sa Araw na yaon, ang Habag ng kanilang Panginoon
- Ipagbadya mo (o Muhammad) sa Aking mga alipin, katotohanang Ako
- (Si Allah) ay nagwika: “Sakmalin mo ito at huwag kang
- Nun (titik Na). Sa pamamagitan ng Panulat at sa isinulat
- Kaya’t nang kanilang malimutan ang paala-ala na ibinigay sa kanila,
Quran surahs in Filipino :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers