Surah Maidah Aya 71 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَحَسِبُوا أَلَّا تَكُونَ فِتْنَةٌ فَعَمُوا وَصَمُّوا ثُمَّ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ ثُمَّ عَمُوا وَصَمُّوا كَثِيرٌ مِّنْهُمْ ۚ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ﴾
[ المائدة: 71]
Nag-aakala sila na walang magiging Fitnah (pagsubok o kaparusahan), kaya’t sila ay naging bulag at bingi; makaraan nito, si Allah ay bumaling sa kanila (ng may pagpapatawad); datapuwa’t muli, marami sa kanila ang naging bulag at bingi. At si Allah ang Ganap na Nakakamasid ng kanilang ginagawa
Surah Al-Maidah in Filipinotraditional Filipino
Nag-akala sila na walang maging isang ligalig kaya nabulag sila at nabingi sila. Pagkatapos tumanggap si Allāh ng pagbabalik-loob sa kanila. Pagkatapos may nabulag at nabinging marami sa kanila. Si Allāh ay nakakikita sa anumang ginagawa nila
English - Sahih International
And they thought there would be no [resulting] punishment, so they became blind and deaf. Then Allah turned to them in forgiveness; then [again] many of them became blind and deaf. And Allah is Seeing of what they do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At kung ang Salita (ng Kaparusahan) ay matupad laban sa
- At kung parurusahan ni Allah ang sangkatauhan ng ayon sa
- (Si Allah) ay nagwika: “Ihagis mo iyan, o Moises!”
- Hindi baga nila napagmasdan kung gaano karaming henerasyon na una
- Ano nga ba ang Tiyak na Kaganapan
- At sino pa kaya ang higit na walang katarungan maliban
- dito(sanatatanging Gabi) ayitinakda ang lahat ng mga (pag-uutos) sa mga
- Iinumin niya ito nang laban sa kanyang kalooban, at makadarama
- At katotohanang ipinamalas Namin sa kanya (Paraon) ang Aming mga
- At ipaalam mo sa kanila na ang tubig ay hahatiin
Quran surahs in Filipino :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers