Surah Nisa Ayat 138 Tafseer in Hindi
﴿بَشِّرِ الْمُنَافِقِينَ بِأَنَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ النساء: 138]
(ऐ रसूल) मुनाफ़िक़ों को ख़ुशख़बरी दे दो कि उनके लिए ज़रूर दर्दनाक अज़ाब है
Surah An-Nisa Hindi
Surah Nisa Verse 138 translate in arabic
Surah Nisa Ayat 138 meaning in Hindi
मुनाफ़िको (कपटाचारियों) को मंगल-सूचना दे दो कि उनके लिए दुखद यातना है;
Quran Urdu translation
(اے پیغمبر) منافقوں (یعنی دو رخے لوگوں) کو بشارت سناد دو کہ ان کے لئے دکھ دینے والا عذاب (تیار) ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(4:138) Give tidings of painful chastisement to the hypocrites.
Give tidings to the hypocrites that there is for them a painful meaning
phonetic Transliteration
Bashshiri almunafiqeena bianna lahum AAathaban aleeman
English - Sahih International
Give tidings to the hypocrites that there is for them a painful punishment -
Quran Bangla tarjuma
সেসব মুনাফেককে সুসংবাদ শুনিয়ে দিন যে, তাদের জন্য নির্ধারিত রয়েছে বেদনাদায়ক আযাব।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- ऐ अहले किताब जब पैग़म्बरों की आमद में बहुत रूकावट हुई तो हमारा रसूल तुम्हारे
- ऐ रसूल जो हुक्म तुम्हारे परवरदिगार की तरफ़ से तुम पर नाज़िल किया गया है
- ऐ ईमानदारों जो कुछ हम ने तुम्हें दिया है उस में से सुथरी चीज़ें (शौक़
- और असहाब कहफ अपने ग़ार में नौ ऊपर तीन सौ बरस रहे
- फिर (जब जनने का वक्त ़क़रीब आया तो दरदे ज़ह) उन्हें एक खजूर के (सूखे)
- उसका जमा कर देना और पढ़वा देना तो यक़ीनी हमारे ज़िम्मे है
- बेशक खुदा ही सारे आसमान और ज़मीन अपनी जगह से हट जाने से रोके हुए
- वह हूरें हैं जो ख़ेमों में छुपी बैठी हैं
- (ऐ रसूल) कह दो कि ख़ुदा चाहता तो मै न तुम्हारे सामने इसको पढ़ता और
- याक़ूब ने कहा ऐ बेटा (देखो ख़बरदार) कहीं अपना ख्वाब अपने भाईयों से न दोहराना
Quran surahs in Hindi :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers