Surah Saba Ayat 25 Tafseer in Hindi
﴿قُل لَّا تُسْأَلُونَ عَمَّا أَجْرَمْنَا وَلَا نُسْأَلُ عَمَّا تَعْمَلُونَ﴾
[ سبأ: 25]
(ऐ रसूल) तुम (उनसे) कह दो न हमारे गुनाहों की तुमसे पूछ गछ होगी और न तुम्हारी कारस्तानियों की हम से बाज़ पुर्स
Surah Saba Hindi25. क्योंकि हम तुम्हारे शिर्क से विमुख हैं।
Surah Saba Verse 25 translate in arabic
Surah Saba Ayat 25 meaning in Hindi
कहो, "जो अपराध हमने किए, उसकी पूछ तुमसे न होगी और न उसकी पूछ हमसे होगी जो तुम कर रहे हो।"
Quran Urdu translation
کہہ دو کہ نہ ہمارے گناہوں کی تم سے پرسش ہوگی اور نہ تمہارے اعمال کی ہم سے پرسش ہوگی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(34:25) Tell them: 'You will not be called to account about the guilt we committed, nor will we be called to account for what you did.' *44
Say, "You will not be asked about what we committed, and we meaning
*44) The about question had already made the listeners to think seriously, This additional sentence was meant to make them think even more seriously, as if to say, `It is in our own interest individually that we should consider and decide the question of guidance and misguidance rightly. For if we are misguided, we shall ourselves bear the consequences of our error; you will not be held answerable for it. Therefore, it is in our own interest that we should consider seriously, before adopting a creed, that we are not following a wrong way. Likewise, you also should think seriously for your own sake, not for our sake in any way, and make sure that you are not investing your life's capital in a false creed. For if you committed an error in this regard, you would be harming only your own selves and not us. "
phonetic Transliteration
Qul la tusaloona AAamma ajramna wala nusalu AAamma taAAmaloona
English - Sahih International
Say, "You will not be asked about what we committed, and we will not be asked about what you do."
Quran Bangla tarjuma
বলুন, আমাদের অপরাধের জন্যে তোমরা জিজ্ঞাসিত হবে না এবং তোমরা যা কিছু কর, সে সম্পর্কে আমরা জিজ্ঞাসিত হব না।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- जो लोग बगैर इसके कि उनके पास कोई दलील आई हो ख़ुदा की आयतों में
- कि तुम इसे (मूसा को) सन्दूक़ में रखकर सन्दूक़ को दरिया में डाल दो फिर
- वह लोग (ख़ुदा जाने) कितने बाग़ और चश्में और खेतियाँ
- और किसी ईमानदार को ये जायज़ नहीं कि किसी मोमिन को जान से मार डाले
- ता सीन ये क़ुरान वाजेए व रौशन किताब की आयतें है
- फिर हमने उस पानी से तुम्हारे वास्ते खजूरों और अंगूरों के बाग़ात बनाए कि उनमें
- और हम ही ने जिन्नात को आदमी से (भी) पहले वे धुएँ की तेज़ आग
- ये लोग एक दूसरे को ऐसी बात की वसीयत करते आते हैं (नहीं) बल्कि ये
- अलिफ़ लाम मीम
- फिर अब तो लोगों पर हमारे परवरदिगार का (अज़ाब का) क़ौल पूरा हो गया कि
Quran surahs in Hindi :
Download surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers