Surah Tawbah Ayat 53 Tafseer in Hindi
﴿قُلْ أَنفِقُوا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا لَّن يُتَقَبَّلَ مِنكُمْ ۖ إِنَّكُمْ كُنتُمْ قَوْمًا فَاسِقِينَ﴾
[ التوبة: 53]
(ऐ रसूल) तुम कह दो कि तुम लोग ख्वाह ख़ुशी से खर्च करो या मजबूरी से तुम्हारी ख़ैरात तो कभी कुबूल की नहीं जाएगी तुम यक़ीनन बदकार लोग हो
Surah At-Tawbah Hindi
Surah Tawbah Verse 53 translate in arabic
قل أنفقوا طوعا أو كرها لن يتقبل منكم إنكم كنتم قوما فاسقين
سورة: التوبة - آية: ( 53 ) - جزء: ( 10 ) - صفحة: ( 195 )Surah Tawbah Ayat 53 meaning in Hindi
कह दो, "तुम चाहे स्वेच्छापूर्वक ख़र्च करो या अनिच्छापूर्वक, तुमसे कुछ भी स्वीकार न किया जाएगा। निस्संदेह तुम अवज्ञाकारी लोग हो।"
Quran Urdu translation
کہہ دو کہ تم (مال) خوشی سے خرچ کرو یا ناخوشی سے تم سے ہرگز قبول نہیں کیا جائے گا تم نافرمان لوگ ہو
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(9:53) Say, "You may expend your possessions willingly or unwillingly: *53 they shall not be accepted in any case, because you are a wicked people."
Say, "Spend willingly or unwillingly; never will it be accepted from you. meaning
*53) V. 53 is a sharp retort to those hypocrites who desired exemption froth Jihad but, at the same time, wanted to make some monetary contributions in order to avoid the exposure of their hypocrisy, They said, "Please grant us leave from military service because we are unable to do this, but we are ready to make monetary contributions towards it." To this AIlah retorted, saying, "Whatever you may contribute, it shall not be accepted" .
phonetic Transliteration
Qul anfiqoo tawAAan aw karhan lan yutaqabbala minkum innakum kuntum qawman fasiqeena
English - Sahih International
Say, "Spend willingly or unwillingly; never will it be accepted from you. Indeed, you have been a defiantly disobedient people."
Quran Bangla tarjuma
আপনি বলুন, তোমরা ইচ্ছায় অর্থ ব্যয় কর বা অনিচ্ছায়, তোমাদের থেকে তা কখনো কবুল হবে না, তোমরা নাফরমানের দল।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और सुलेमान के सामने उनके लशकर जिन्नात और आदमी और परिन्दे सब जमा किए जाते
- और मै (चाहे) कहीं रहूँ मुझ को मुबारक बनाया और मुझ को जब तक ज़िन्दा
- (अब तो यूसुफ से न रहा गया) कहा तुम्हें कुछ मालूम है कि जब तुम
- और लुत्फ़ ये है कि उनका क़ौल इसके सिवा कुछ न था कि दुआएं मॉगने
- निरे खरे अल्लाह के होकर (रहो) उसका किसी को शरीक न बनाओ और जिस शख्स
- और (यहूद) कहते हैं कि यहूद (के सिवा) और (नसारा कहते हैं कि) नसारा के
- ग़रज़ (ये सब हो हुआ कर फिर) दोनों आगे चले यहाँ तक कि जब एक
- और लुत्फ़ तो ये है कि कहते हैं कि अगर सच्चे हो तो ये क़यामत
- उसी तरह ख़ुदा को याद करो और तुम में से जो लोग अपनी बीवियों को
- और समूद को भी ग़रज़ किसी को बाक़ी न छोड़ा
Quran surahs in Hindi :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers