Sura Tawbah Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَنفِقُوا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا لَّن يُتَقَبَّلَ مِنكُمْ ۖ إِنَّكُمْ كُنتُمْ قَوْمًا فَاسِقِينَ﴾
[ التوبة: 53]
Di: Gastad de buen grado o a disgusto porque no se os aceptará, sois gente que se ha salido de la obediencia.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "[¡Oh, hipócritas!] Lo que donen, de buena voluntad o por compromiso, no les será aceptado, porque son gente perversa".
Noor International Center
53. Diles: «Tanto si dais caridad voluntariamente o a la fuerza, no os será aceptada, ya que sois gente rebelde (que se niega a obedecer a Al-lah)».
English - Sahih International
Say, "Spend willingly or unwillingly; never will it be accepted from you. Indeed, you have been a defiantly disobedient people."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si los llamáis, no oirán vuestra llamada y aunque pudieran oírla no os responderían. El
- Pero sí quien haya sido injusto, a menos que reemplace el mal por bien pues
- Y pedirán a gritos: Oh Malik, que tu Señor acabe con nosotros! Dirá: Vosotros habéis
- Ni es la palabra de un adivino. Qué poco recapacitáis!
- Quisieron tenderle una trampa pero los dejamos reducidos a lo más bajo.
- Les promete y les hace tener falsas esperanzas, pero todo lo que el Shaytán les
- Realmente las dádivas han de ser para los necesitados, los mendigos, los que trabajan en
- Sin embargo los que teman a su Señor, tendrán jardines por cuyo suelo corren los
- Yahya! Toma el libro con fuerza! Y siendo un niño le dimos el juicio,
- Una vez que os hayáis apartado de ellos y de lo que adoran fuera de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب