Surah Hijr Ayat 70 Tafseer in Hindi
﴿قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ﴾
[ الحجر: 70]
वह लोग कहने लगे क्यों जी हमने तुम को सारे जहाँन के लोगों (के आने) की मनाही नहीं कर दी थी
Surah Al-Hijr Hindi13. कि सबके समर्थक न बनो।
Surah Hijr Verse 70 translate in arabic
Surah Hijr Ayat 70 meaning in Hindi
उन्होंने कहा, "क्या हमने तुम्हें दुनिया भर के लोगों का ज़िम्मा लेने से रोका नहीं था?"
Quran Urdu translation
وہ بولے کیا ہم نے تم کو سارے جہان (کی حمایت وطرفداری) سے منع نہیں کیا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:70) They replied, "Have we not forbidden you to plead for all and sundry?"
They said, "Have we not forbidden you from [protecting] people?" meaning
phonetic Transliteration
Qaloo awalam nanhaka AAani alAAalameena
English - Sahih International
They said, "Have we not forbidden you from [protecting] people?"
Quran Bangla tarjuma
তার বললঃ আমরা কি আপনাকে জগৎদ্বাসীর সমর্থন করতে নিষেধ করিনি।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और अगर ख़ुदा उनमें नेकी (की बू भी) देखता तो ज़रूर उनमें सुनने की क़ाबलियत
- फिर (उसका) एक अन्दाज़ा मुक़र्रर किया तो हम कैसा अच्छा अन्दाज़ा मुक़र्रर करने वाले हैं
- और अगर ख़ुदा की तरफ से पहले ही (उसकी) माफी का हुक्म आ चुका होता
- इन्जीर और ज़ैतून की क़सम
- कि जब उनसे उन के भाई नूह ने कहा कि तुम लोग (ख़ुदा से) क्यों
- और बाज़ बन्दे ऐसे हैं कि जो दुआ करते हैं कि ऐ मेरे पालने वाले
- ऐ औलादे आदम जब तुम में के (हमारे) पैग़म्बर तुम्हारे पास आए और तुमसे हमारे
- ऐ ईमानदारों रोज़ा रखना जिस तरह तुम से पहले के लोगों पर फर्ज था उसी
- और मैने जब उनको बुलाया कि (ये तौबा करें और) तू उन्हें माफ कर दे
- इस पर भी उन लोगों ने मुँह फेर लिया (और पैग़म्बरों का कहा न माना)
Quran surahs in Hindi :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers