Sura Hijr Verso 70 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ﴾
[ الحجر: 70]
Disseram-lhe: Não te havíamos advertido para não hospedares estranhos?
Surah Al-Hijr in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Não te coibimos de hospedar quem quer que seja dos mundos?
Spanish - Noor International
70. (Los hombres de su pueblo) le dijeron: «¿Acaso no te habíamos prohibido (hospedar) a nadie?[440]».
[440] La razón por la que no querían que hospedara a nadie era porque entonces Lot prevendría a sus huéspedes de la inmoralidad que la gente de la ciudad quería realizar con ellos, frustrando, así, sus bajas pasiones. Otra interpretación de la aleya es: «¿Acaso no te habíamos prohibido (proteger en tu casa) a nadie?».
English - Sahih International
They said, "Have we not forbidden you from [protecting] people?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E os poetas que seguem os insensatos.
- Quem cometer uma fala ou um pecado, e os imputar a um inocente, sobrecarregar-se-á com
- Não dês ouvido aos incrédulos; mas combate-os com denoda, com este (o Alcorão).
- Para Deus o número dos meses é de doze, como reza o Livro Divino, desde
- Sem dúvida que Deus preferiu Adão, Noé, a família de Abraão e a de Imran,
- (Enviamo-los) com as evidências e os Salmos. E a ti revelamos a Mensagem, para que
- A fim de que ele recompense, com a Sua graça os fiéis, que praticam o
- Seus olhares serão de humilhação, cobertos de ignomínia, porque foram convidados à prostração, enquanto podiam
- E quando chegou à aguada de Madian, achou nela um grupo de pessoas que dava
- Da qual jamais poderão esquivar-se.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



