Sura Hijr Verso 70 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ﴾
[ الحجر: 70]
Dijeron: Acaso no te hemos prohibido que hospedes a nadie?
Sura Al-Hijr in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron: "¿No te habíamos prohibido que protegieras gente [en tu casa de nuestras perversiones]?"
Noor International Center
70. (Los hombres de su pueblo) le dijeron: «¿Acaso no te habíamos prohibido (hospedar) a nadie?[440]».
[440] La razón por la que no querían que hospedara a nadie era porque entonces Lot prevendría a sus huéspedes de la inmoralidad que la gente de la ciudad quería realizar con ellos, frustrando, así, sus bajas pasiones. Otra interpretación de la aleya es: «¿Acaso no te habíamos prohibido (proteger en tu casa) a nadie?».
English - Sahih International
They said, "Have we not forbidden you from [protecting] people?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y abrimos las puertas del cielo con un agua torrencial,
- Di: Es cierto que mi Señor le da extensa provisión a quien quiere de Sus
- Y los que se niegan a creer en su Señor, tendrán el castigo de Yahannam.
- Y quienes hayan descreído y negado la verdad de Nuestros signos, ésos tendrán un castigo
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- El día en que cada uno encuentre ante sí el bien y el mal que
- Aquéllos que cuando cometen una indecencia o son injustos consigo mismos, recuerdan a Allah y
- Los temerosos tendrán un lugar de triunfo:
- Luego que se limpien de la suciedad, que cumplan sus votos y que den las
- Id tú y tu hermano llevando Mis signos y no flaqueéis en recordarme!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers