Sura Hijr Verso 70 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ﴾
[ الحجر: 70]
Dijeron: Acaso no te hemos prohibido que hospedes a nadie?
Sura Al-Hijr in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron: "¿No te habíamos prohibido que protegieras gente [en tu casa de nuestras perversiones]?"
Noor International Center
70. (Los hombres de su pueblo) le dijeron: «¿Acaso no te habíamos prohibido (hospedar) a nadie?[440]».
[440] La razón por la que no querían que hospedara a nadie era porque entonces Lot prevendría a sus huéspedes de la inmoralidad que la gente de la ciudad quería realizar con ellos, frustrando, así, sus bajas pasiones. Otra interpretación de la aleya es: «¿Acaso no te habíamos prohibido (proteger en tu casa) a nadie?».
English - Sahih International
They said, "Have we not forbidden you from [protecting] people?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Son acaso como aquel que se basa en una prueba clara procedente de su Señor
- Es cierto que te hemos enviado como testigo, anunciador de buenas nuevas y advertidor.
- Y que por el contrario les llegará de repente, dejándolos desconcertados sin que puedan impedirlo
- Allah es Quien os ha creado de debilidad y después de ser débiles os ha
- y mi poder se ha desvanecido.
- Después, de cada grupo arrancaremos a los más obstinadamente rebeldes contra el Misericordioso.
- Decían: Acaso se nos devolverá al estado del que vinimos
- No hemos designado como encargados del Fuego sino a ángeles cuyo número hemos hecho una
- Los que comen usura no se levantarán sino como se levanta en un ataque de
- Fortalecimos su reino y le dimos sabiduría y un juicio certero.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers