Surah Najm Ayat 9 Tafseer in Hindi
﴿فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ﴾
[ النجم: 9]
बल्कि इससे भी क़रीब था
Surah An-Najm Hindi
Surah Najm Verse 9 translate in arabic
Surah Najm Ayat 9 meaning in Hindi
अब दो कमानों के बराबर या उससे भी अधिक निकट हो गया
Quran Urdu translation
تو دو کمان کے فاصلے پر یا اس سے بھی کم
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(53:9) until he was two bows' length away, or nearer. *8
And was at a distance of two bow lengths or nearer. meaning
*8) That i:, "After appearing on the uppermost edge of the sky, Gabriel started advancing towards the Prophet till he reached and hung suspended about him in mid air. Then he bent down to him and came within just two bow-lengths or even closer. " The commentators generally have taken qaba qausain in the meaning of "two bow-lengths", but Hadrat `Abdullah bin `Abbas and Hadrat `Abdullah bin Mas`ud have taken qaus in the meaning of a dhira'(an amm-length, cubit), and have interpreted the words kama qaba qausain, saying that the distance between them was reduced to only two arm-lengths. And since all bows are not equal in length, the approximate distance has been expressed by "two bow-lengths away or even closer.
Ayats from Quran in Hindi
- उसका ठिकाना तो यक़ीनन दोज़ख़ है
- हमने तो तुम लोगों के पास वह किताब (कुरान) नाज़िल की है जिसमें तुम्हारा (भी)
- तब फ़रिश्तों ने (आजिज़ी से) अर्ज़ की तू (हर ऐब से) पाक व पाकीज़ा है
- और उसी की (क़ुदरत की) निशानियों में से एक ये भी है कि वह तुमको
- मगर उसको जो जहन्नुम में झोंका जाने वाला है
- और वह उलटी हुई बस्ती हमेशा (की आमदरफ्त)
- (वहाँ) और अपना हाथ अपने गरेबॉ में तो डालो कि वह सफेद बुर्राक़ होकर बेऐब
- क्या इन्सान ये ख्याल करता है (कि हम उसकी हड्डियों को बोसीदा होने के बाद)
- बेशक ये (ख़बर) यक़ीनन सही है
- और तुमको एहकाम से नावाकिफ़ देखा तो मंज़िले मक़सूद तक पहुँचा दिया
Quran surahs in Hindi :
Download surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers