Surah Al Isra Ayat 95 Tafseer in Hindi

  1. Arabic
  2. Hindi
  3. tafseer
  4. mp3
Quran in Hindi Quran Kareem With Hindi Translation फ़ारूक़ ख़ान & नदवी Suhel Farooq Khan and Saifur Rahman Nadwi & Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed & English - Sahih International: surah Al Isra ayat 95 in arabic text.
  
   

﴿قُل لَّوْ كَانَ فِي الْأَرْضِ مَلَائِكَةٌ يَمْشُونَ مُطْمَئِنِّينَ لَنَزَّلْنَا عَلَيْهِم مِّنَ السَّمَاءِ مَلَكًا رَّسُولًا﴾
[ الإسراء: 95]

Ayat With Hindi Translation

(ऐ रसूल) तुम कह दो कि अगर ज़मीन पर फ़रिश्ते (बसे हुये) होते कि इत्मेनान से चलते फिरते तो हम उन लोगों के पास फ़रिश्ते ही को रसूल बनाकर नाज़िल करते

Surah Al-Isra Hindi


listen to Verse 95 from Al Isra


Surah Al Isra Verse 95 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

قل لو كان في الأرض ملائكة يمشون مطمئنين لنـزلنا عليهم من السماء ملكا رسولا

سورة: الإسراء - آية: ( 95 )  - جزء: ( 15 )  -  صفحة: ( 291 )

Surah Al Isra Ayat 95 meaning in Hindi


कह दो, "यदि धरती में फ़रिश्ते आबाद होकर चलते-फिरते होते तो हम उनके लिए अवश्य आकाश से किसी फ़रिश्ते ही को रसूल बनाकर भेजते।"


Quran Urdu translation

کہہ دو کہ اگر زمین میں فرشتے ہوتے (کہ اس میں) چلتے پھرتے (اور) آرام کرتے (یعنی بستے) تو ہم اُن کے پاس فرشتے کو پیغمبر بنا کر بھیجتے


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(17:95) Say to them, "Had angels settled on the Earth and moved about in peace, We would certainly have sent an angel as a Messenger to them, " *108

Say, "If there were upon the earth angels walking securely, We would meaning

*108) This is to say that Messenger dces not merely convey the Message but is sent to reform human life in accordance with it. He has to apply the principles of the Message to the circumstances of human beings and has himself to demonstrate practically those principles. Moreover, he has to remove the misunderstandings of those people who try to listen w and understand his Message. Besides this, he has to organize and train the Believers to create a society based on the teachings of his Message. He has to struggle against those who reject and oppose his Message in order to subdue those powers that are bent upon corruption, and bring about that reformation for which Allah has sent His Messenger. As alI these things have to be done in a society of human beings only a human Messenger can perform the mission. If an angel had been sent as a Messenger, the most he could have done was to convey the message, for he could not live among human beings and share their life and problems in order to reform them. It is thus clear that a human Messenger only could be suitable for this purpose.
 


Ayats from Quran in Hindi

  1. ताकि हम (फिर) गल्ला लाए और हम उसकी पूरी हिफाज़त करेगें याक़ूब ने कहा मै
  2. उसका क़ाबू चलता है तो बस उन्हीं लोगों पर जो उसको दोस्त बनाते हैं और
  3. जिस दिन तुम उसे देख लोगे तो हर दूध पिलाने वाली (डर के मारे) अपने
  4. (और बुराई से) मलामत करने वाले जी की क़सम खाता हूँ (कि तुम सब दोबारा)
  5. उसी ने इन्सान को ठीकरे की तरह खन खनाती हुई मिटटी से पैदा किया
  6. क्या उनकी अक्लें उन्हें ये (बातें) बताती हैं या ये लोग हैं ही सरकश
  7. और सिर्फ ख़ुदा ही के वास्ते हज और उमरा को पूरा करो अगर तुम बीमारी
  8. फिर जब नमाज़ हो चुके तो ज़मीन में (जहाँ चाहो) जाओ और ख़ुदा के फज़ल
  9. उसी ने उनको (अपना मतलब) बयान करना सिखाया
  10. ये (सब बातें) इस सबब से हैं कि ख़ुदा ही यक़ीनी बरहक़ (माबूद) है और

Quran surahs in Hindi :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
surah Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Isra Al Hosary
Al Hosary
surah Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 9, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب