Sura Al Isra Verso 95 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّوْ كَانَ فِي الْأَرْضِ مَلَائِكَةٌ يَمْشُونَ مُطْمَئِنِّينَ لَنَزَّلْنَا عَلَيْهِم مِّنَ السَّمَاءِ مَلَكًا رَّسُولًا﴾
[ الإسراء: 95]
Responde-lhes: Se na terra houvesse anjos, que caminhassem tranqüilos, Ter-lhes-íamos enviado do céu um anjo pormensageiro.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Se houvesse, na terra, anjos que andassem tranqüilos, haveríamos feito descer, do céu, sobre eles, um anjo por Mensageiro
Spanish - Noor International
95. Diles: «Si los ángeles caminaran tranquilamente por la tierra (o la habitaran), les habríamos enviado del cielo a un ángel como mensajero».
English - Sahih International
Say, "If there were upon the earth angels walking securely, We would have sent down to them from the heaven an angel [as a] messenger."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aqueles que crêem em Deus e no Dia do Juízo Final não te pedirão isenção
- Seu é o reino dos céus e da terra, e a Deus retornarão todos os
- E desencadeamos sobre eles um impetuoso torvelinho; e que péssimo foi o torvelinho para os
- E quando vos dissemos: Entrai nessa cidade e comei com prodigalidade do que vos aprouver,
- Ain, Sin, Caf.
- Aqueles que, quando lhes forem recordados os versículos do seu Senhor, não os ignorarem, como
- Porém, se desistirem, sabei que Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- Apesar disso os vossos corações se endurecem; são como as rochas, ou ainda mais duros.
- Nem (a Tora) temo-lhes prescrito: vida por vida, olho por olho, nariz por nariz, orelha
- Por certo que teu Senhor julgará entre eles com justiça, porque é Poderoso, Sapientíssimo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



