Surah Yusuf Ayat 98 Tafseer in Hindi
﴿قَالَ سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّي ۖ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ يوسف: 98]
याक़ूब ने कहा मै बहुत जल्द अपने परवरदिगार से तुम्हारी मग़फिरत की दुआ करुगाँ बेशक वह बड़ा बख्शने वाला मेहरबान है
Surah Yusuf Hindi
Surah Yusuf Verse 98 translate in arabic
Surah Yusuf Ayat 98 meaning in Hindi
उसने कहा, "मैं अपने रब से तुम्हारे लिए प्रार्थना करूँगा। वह बहुत क्षमाशील, दयावान है।"
Quran Urdu translation
انہوں نے کہا کہ میں اپنے پروردگار سے تمہارے لیے بخشش مانگوں گا۔ بےشک وہ بخشنے والا مہربان ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(12:98) He replied, "I will implore my Lord to forgive you, for He is Forgiving and Merciful."
He said, "I will ask forgiveness for you from my Lord. Indeed, meaning
phonetic Transliteration
Qala sawfa astaghfiru lakum rabbee innahu huwa alghafooru alrraheemu
English - Sahih International
He said, "I will ask forgiveness for you from my Lord. Indeed, it is He who is the Forgiving, the Merciful."
Quran Bangla tarjuma
বললেন, সত্বরই আমি পালনকর্তার কাছে তোমাদের জন্য ক্ষমা চাইব। নিশ্চয় তিনি ক্ষমাশীল, দয়ালূ।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- और जिन्हें तुम पूजते हो मैं उनका पूजने वाला नहीं
- क्या इन लोगों ने ये ग़ौर नहीं किया कि जिस ख़ुदा ने सारे आसमान और
- इसी सबब से तो हमने बनी इसराईल पर वाजिब कर दिया था कि जो शख्स
- और देखते रहो ये लोग तो खुद अनक़रीब ही अपना अन्जाम देख लेगें
- जादूगर कहने लगे हम को तो (आख़िर एक रोज़) अपने परवरदिगार की तरफ लौट कर
- तारे की क़सम जब टूटा
- और कोई पैग़म्बर उनके पास ऐसा नहीं आया जिससे इन लोगों ने ठट्ठे नहीं किए
- (और कुछ लोगों से कहेगा) ऐ इत्मेनान पाने वाली जान
- (फिर अपने बेहश्त के साथियों से कहेगा)
- बेशक उस दिन उनका परवरदिगार उनसे ख़ूब वाक़िफ़ होगा
Quran surahs in Hindi :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers