Sura Saba Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَقَدْ آتَيْنَا دَاوُودَ مِنَّا فَضْلًا ۖ يَا جِبَالُ أَوِّبِي مَعَهُ وَالطَّيْرَ ۖ وَأَلَنَّا لَهُ الْحَدِيدَ﴾
[ سبأ: 10]
Y así fue como dimos a Daud una gracia procedente de Nos: Montañas, acompañad su glorificación, y las aves también! E hicimos el hierro blando para él.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Concedí a David Mi favor [cuando dije:] "¡Oh, montañas y pájaros! Glorifiquen con él [a Dios]", y le facilité moldear el hierro.
Noor International Center
10. Y agraciamos a David con Nuestro favor, (y dijimos:) «Oh, montañas, alabad a Al-lah junto con David! Y también (vosotras) las aves!». Y ablandamos para él el hierro (a fin de que pudiera modelarlo con sus manos).
English - Sahih International
And We certainly gave David from Us bounty. [We said], "O mountains, repeat [Our] praises with him, and the birds [as well]." And We made pliable for him iron,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si no fuera por el favor de Allah con vosotros y por Su misericordia
- Dijeron: Padre! Qué te ocurre que no nos confías a Yusuf cuando nosotros somos para
- Y no estabas en la ladera occidental cuando comprometimos a Musa con Nuestro mandato, ni
- Y no os inclinéis del lado de los que son injustos pues en ese caso
- Y cuando llegan a su conocimiento Nuestros signos los toma a burla. Esos tendrán un
- Ocho categorías: La pareja de ovinos y la de cápridos.Di: Acaso son ilícitos los dos
- Y que ni sus riquezas ni sus hijos te admiren. Allah quiere castigarlos a través
- Los creyentes son aquellos que, habiendo creído en Allah y en Su mensajero, no dudan
- Te echan en cara haber entrado en Islam.Di: No me echéis en cara vuestro Islam,
- Para luego recogerla hacia Nos suavemente.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب