Sura Saba Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَقَدْ آتَيْنَا دَاوُودَ مِنَّا فَضْلًا ۖ يَا جِبَالُ أَوِّبِي مَعَهُ وَالطَّيْرَ ۖ وَأَلَنَّا لَهُ الْحَدِيدَ﴾
[ سبأ: 10]
Y así fue como dimos a Daud una gracia procedente de Nos: Montañas, acompañad su glorificación, y las aves también! E hicimos el hierro blando para él.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Concedí a David Mi favor [cuando dije:] "¡Oh, montañas y pájaros! Glorifiquen con él [a Dios]", y le facilité moldear el hierro.
Noor International Center
10. Y agraciamos a David con Nuestro favor, (y dijimos:) «Oh, montañas, alabad a Al-lah junto con David! Y también (vosotras) las aves!». Y ablandamos para él el hierro (a fin de que pudiera modelarlo con sus manos).
English - Sahih International
And We certainly gave David from Us bounty. [We said], "O mountains, repeat [Our] praises with him, and the birds [as well]." And We made pliable for him iron,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! No digáis: "Raina", decid mejor: "Espéranos" y prestad atención. Los que se
- Están satisfechos de estar con los que se tienen que quedar.Sus corazones han sido marcados
- Entre ellos, algunos creen en él y otros se apartan. Yahannam les bastará como fuego
- Él es Quien os creó a partir de barro y luego decretó un plazo, y
- para que no abusarais al pesar
- Cuando sintieron Nuestra furia, huyeron precipitadamente de ellos.
- Los malhechores serán reconocidos por sus marcas y agarrados por el pelo y los pies.
- Dijeron: Has venido a nosotros para que adoremos únicamente a Allah y abandonemos lo que
- Examinad a los huérfanos y cuando hayan alcanzado la edad del matrimonio, si encontráis en
- Es verdad que hicimos de ella un signo claro para la gente que entendiera.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers