Sura Furqan Verso 43 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَٰهَهُ هَوَاهُ أَفَأَنتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلًا﴾
[ الفرقان: 43]
Não tens reparado em quem toma por divindade os seus desejos? Ousarias advogar por ele?
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Viste aquele que toma por deus sua paixão? Então, és tu, sobre ele, patrono?
Spanish - Noor International
43. ¿No has reparado en quien hace de sus pasiones su dios (oh, Muhammad!)? ¿Acaso serás tú su guardián?
English - Sahih International
Have you seen the one who takes as his god his own desire? Then would you be responsible for him?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Respondeu-lhes: Ó povo meu, não há erro em mim, pois sou o mensageiro do Senhor
- Conta-me entre os herdeiros do Jardim do Prazer.
- Jardins do Éden, abaixo dos quais correm rios, onde morarão eternamente. Tal será a retribuição
- Um dia, em que os congregaremos a todos, diremos aos idólatras: Ficai onde estais, vós
- Quando os hipócritas se apresentam a ti, dizem: Reconhecemos que tu és o Mensageiro de
- Ó adeptos do Livro, por que negais os versículos de Deus, conhecendo-os?
- Em verdade, Deus defende os fiéis, porque Deus não aprecia nenhum pérfido e ingrato.
- Parecem-se com aqueles que fez arder um fogo; mas, quando este iluminou tudo que o
- Recorda-te (ó Mensageiro) de quando os incrédulos confabularam contra ti, para aprisionar-te, ou matar-te, ouexpulsar-te.
- E Deus julga com eqüidade; por outra, os que os humanos invocam, em vez d'Ele,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



