Sura Kahf Verso 109 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّوْ كَانَ الْبَحْرُ مِدَادًا لِّكَلِمَاتِ رَبِّي لَنَفِدَ الْبَحْرُ قَبْلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَاتُ رَبِّي وَلَوْ جِئْنَا بِمِثْلِهِ مَدَدًا﴾
[ الكهف: 109]
Dize-lhes: Se o oceano se transformasse em tinta, com que se escrevessem as palavras de meu Senhor, esgotar-se-iaantes de se esgotarem as Suas palavras, ainda que para isso se empregasse outro tanto de tinta.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Se o mar fosse tinta para registrar as palavras de meu Senhor, em verdade, o mar exaurir-se-ia antes de se exaurirem as palavras de meu Senhor, ainda que fizéssemos chegar outro igual, em auxílio.
Spanish - Noor International
109. Diles (oh, Muhammad!): «Si el mar fuera tinta con la que escribir las palabras de Al-lah, este se secaría antes de que se agotasen Sus palabras, aunquetrajéramos otro (mar) similar como refuerzo».
English - Sahih International
Say, "If the sea were ink for [writing] the words of my Lord, the sea would be exhausted before the words of my Lord were exhausted, even if We brought the like of it as a supplement."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Logo, estabelecermos os vossos assuntos, ó ambos os mundos!
- Executante de tudo quanto Lhe apraz.
- Ó fiéis, evitai tanto quanto possível a suspeita, porque algumas suspeitas implicam em pecado. Não
- Havíamo-los dividido em doze tribos, formando nações; e, quando o povo sedento pediu a Moisés
- Enobrecemos os filhos de Adão e os conduzimos pela terra e pelo mar; agraciamo-los com
- De jardins e manaciais.
- Bastará um só toque (de trombeta), e eis que todos comparecerão ante Nós!
- Por outra, há a parábola de uma palavra vil, comparada a uma árvore vil, que
- Se agraciarmos os homens com a Nossa misericórdia, depois de os haver açoitado o infortúnio,
- As dores do parto a constrangeram a refugiar-se junto a uma tamareira. Disse: Oxalá eu
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers