Sura Kahf Verso 109 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّوْ كَانَ الْبَحْرُ مِدَادًا لِّكَلِمَاتِ رَبِّي لَنَفِدَ الْبَحْرُ قَبْلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَاتُ رَبِّي وَلَوْ جِئْنَا بِمِثْلِهِ مَدَدًا﴾
[ الكهف: 109]
Dize-lhes: Se o oceano se transformasse em tinta, com que se escrevessem as palavras de meu Senhor, esgotar-se-iaantes de se esgotarem as Suas palavras, ainda que para isso se empregasse outro tanto de tinta.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Se o mar fosse tinta para registrar as palavras de meu Senhor, em verdade, o mar exaurir-se-ia antes de se exaurirem as palavras de meu Senhor, ainda que fizéssemos chegar outro igual, em auxílio.
Spanish - Noor International
109. Diles (oh, Muhammad!): «Si el mar fuera tinta con la que escribir las palabras de Al-lah, este se secaría antes de que se agotasen Sus palabras, aunquetrajéramos otro (mar) similar como refuerzo».
English - Sahih International
Say, "If the sea were ink for [writing] the words of my Lord, the sea would be exhausted before the words of my Lord were exhausted, even if We brought the like of it as a supplement."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Assim como forma considerados (isentos) aqueles que se apresentaram a ti, pedindo que lhes arranjasses
- E entrada na fogueira infernal.
- Tais eram as cidades, de cujas histórias te narramos algo: sem dúvida que seus mensageiros
- Nem os judeus, nem os cristãos, jamais estão satisfeitos contigo, a menos que abraces os
- Eles juram-te obediência! Porém, quando se retiram da tua presença, uma parte deles planeja, durante
- Ó fiéis, combatei os vossos vizinhos incrédulos para que sintam severidade em vós; e sabei
- Pode, acaso, equiparar-se aquele que estava morto e o reanimamos á vida, guiando-o para a
- E Deus vos elucida os versículos, porque é Sapiente, Prudentíssimo.
- Porém, jamais a desejariam, por causa do que cometeram as suas mãos; e Deu bem
- E de quando disseram: Ó Deus, se esta é realmente a verdade que emana de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



