Sura Qaf Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ﴾
[ ق: 42]
Dia esse em que ouvirão verdadeiramente o estrondo; tal será o dia da Ressurreição!
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, quando ouvirem o Grito com a verdade, esse será o dia da saída dos sepulcros.
Spanish - Noor International
42. Ese día (toda la creación) oirá el soplido (del cuerno) anunciando la verdad (de la resurrección). Ese será el día en que todos saldrán (de sus tumbas).
English - Sahih International
The Day they will hear the blast [of the Horn] in truth. That is the Day of Emergence [from the graves].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deveriam saber, ainda, que não fazem gasto algum, pequeno ou grande, nem atravessam vale algum,
- Estes serão os herdeiros.
- E quanto se defrontaram com Golias e com o seu exército, disseram: Ó Senhor nosso,
- Não te revelamos o Alcorão para que te mortifiques.
- Jamais digas: Deixai, que farei isto amanhã,
- Come, pois, bebe e consola-te; e se vires algum humano, faze-o saber que fizeste um
- Entre os Seus sinais está o de haver-vos criado companheiras da vossa mesma espécie, para
- Fê-lo reto, para admoestar do Seu castigo e alvissarar aos fiéis que praticam o bem
- Por outra, para quem teme o comparecimento ante o seu Senhor, haverá dois jardins.
- E começou ele a revistar os alforjes, deixando o de seu irmão Benjamim por último;
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers