Sura Qaf Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ﴾
[ ق: 42]
Dia esse em que ouvirão verdadeiramente o estrondo; tal será o dia da Ressurreição!
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, quando ouvirem o Grito com a verdade, esse será o dia da saída dos sepulcros.
Spanish - Noor International
42. Ese día (toda la creación) oirá el soplido (del cuerno) anunciando la verdad (de la resurrección). Ese será el día en que todos saldrán (de sus tumbas).
English - Sahih International
The Day they will hear the blast [of the Horn] in truth. That is the Day of Emergence [from the graves].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Seu é o reino dos céus e da terra, e a Deus retornarão todos os
- E conduza a tua mão em teu manto, e daí a retirarás diáfana; (este será)
- Respondeu-lhe: Considera-te entre os tolerados!
- Tal foi o comportamento do povo do Faraó e de seus antecessores, que descreram nos
- Disseram: Nossos corações são insensíveis! Qual! Deus os amaldiçoou por sua incredulidade. Quão pouco acreditam!
- Por que, então, se pensais que em nada dependeis de Nós,
- É possível que omitas algo do que te foi revelado e que te oprima, por
- E for revelado tudo quanto encerram os corações (humanos),
- (Responde-lhes): Quando vos forem deslumbradas as vistas,
- E poucos, pertencentes ao último.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers