Sura TaHa Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 11]
Porém, quando chegou a ele, foi chamado: Ó Moisés,
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando chegou a ele, chamaram-no: Ó Moisés!
Spanish - Noor International
11. Y cuando llegó al lugar (de donde procedía el fuego), (una voz) lo llamó (por su nombre): «Moisés!,
English - Sahih International
And when he came to it, he was called, "O Moses,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Foi ele Quem expatriou os incrédulos, dentre os adeptos do Livro, quando do primeiro desterro.
- Deus manda restituir a seu dono o que vos está confiado; quando julgardes vossos semelhantes,
- Quanto àqueles, dentre vós, que faleceram e deixarem viúvas, a elas deixarão um legado para
- E não obedeçais às ordens dos transgressores,
- E, antes, o povo de Noé, porque era ainda mais iníquo e transgressor?
- Dize-lhes (mais): Ele é o Clemente, no Qual cremos e ao Qual nos encomendamos. Logo
- E de quando Jesus, filho de Maria, disse: Ó israelitas, em verdade, sou o mensageiro
- Invocais Baal e abandonais o Melhor dos criadores,
- E a mulher do Faraó disse: Será meu consolo e teu. Não o mates! Talvez
- Clemente, o Misericordioso,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



