Sura An Naba Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾
[ النبأ: 11]
Nem fizemos o dia, para ganhardes o sustento?
Surah An-Naba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E fizemos do dia tempo de vida,
Spanish - Noor International
11. e hicimos el día para que buscarais en él vuestro medio de vida;
English - Sahih International
And made the day for livelihood
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E àquele que tentar espreitar persegui-lo-á um meteoro flamejante.
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Ele vos congregará para o indubitável Dia da
- Consagrando-vos a Deus; e não Lhe atribuais parceiros, porque aquele que atribuir parceiros a Deus,
- Jamais enviamos mensageiro algum, senão com a fala de seu povo, para elucidá-lo. Porém, Deus
- (Esta) é uma revelação do Senhor do Universo.
- Respondeu: Ó povo meu, não vedes que possuo a evidência do meu Senhor e Ele
- Anuncia (ó Mohammad) os fiéis que praticam o bem que obterão jardins, abaixo dos quais
- Dize-lhes: Sabei que a morte, da qual fugis, sem dúvida vos surpreenderá; logo retornareis ao
- (Ser-lhes-á dito): Sofrei, pois, por terdes esquecido o comparecimento neste vosso dia! Em verdade, vos
- Porém, quanto ao que se arrepender e praticar o bem, é possível que se conte
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers