Sura Muminun Verso 76 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ﴾
[ المؤمنون: 76]
Castigamo-los; porém, não se submeteram ao seu Senhor, nem se humilharam,
Surah Al-Muminun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, apanhamo-los com o castigo; mas, não se sujeitaram a seu Senhor, e não se humildam,
Spanish - Noor International
76. Y, ciertamente, los castigamos; y no se volvieron a su Señor con humildad y sumisión ni Le suplicaron ayuda.
English - Sahih International
And We had gripped them with suffering [as a warning], but they did not yield to their Lord, nor did they humbly supplicate, [and will continue thus]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E disse ao seu pai e ao seu povo: Que é isso que adorais?
- Glorificado seja, pois, Aquele em Cujas Mãos está o domínio de todas as coisas, e
- Os fiéis que migraram e sacrificaram seus bens e pessoas pela causa de Deus, assim
- Recordai-vos de quando subistes a colina às cegas, enquanto o Mensageiro ia pela retaguarda, incitando-vos
- Está-vos prescrita a luta (pela causa de Deus), embora o repudieis. É possível que repudieis
- Ele conhece tanto o que há antes deles como o que há depois deles, e
- Dize: jamais nos ocorrerá o que Deus não nos tiver predestinado! Ele é nosso Protetor.
- O Faraó disse aos presentes: Ouvistes?
- Por certo que apresentamos a custódia aos céus, à terra e às montanhas, que se
- Com seus consortes, estarão à sombra, acomodados sobre almofadas.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers