Sura Qaf Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ﴾
[ ق: 12]
Antes deles, desmentiram os mensageiros o povo de Noé, os moradores de Arrass e o povo de Samud.
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Antes deles, desmentiram aos Mensageiros o povo de Noé e os companheiros de Ar-Rass e o povo de Thamud
Spanish - Noor International
12. Antes que ellos ya desmintieron a sus respectivos mensajeros el pueblo del profeta Noé, los habitantes de Ar-Ras[960] y el pueblo de Zamud,
[960] Ver la nota de la aleya 38 de la sura 25.
English - Sahih International
The people of Noah denied before them, and the companions of the well and Thamud
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando celebrardes os vossos ritos, recordai-vos de Deus como vos recordar dos vosso pais, ou
- Em verdade, com a adversidade está a facilidade!
- E Ele vos mostra o Seus sinais. Qual dos sinais de Deus negareis, pois?
- Não reparas em que Deus conhece tudo quanto existe nos céus e na terra? Não
- Assim te revela, como (o fez) àqueles que te precederam, Deus, o Poderoso, o Prudentíssimo.
- E Deus vos produziu da terra, paulatinamente.
- Juram por Deus nada terem dito (de errado); porém, blasfemaram e descreram, depois de se
- Deus não teve filho algum, nem jamais nenhum outro deus compartilhou com Ele a divindade!
- Haverá alguém, mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente a
- E de quando Satanás lhes abrilhantou as ações e lhes disse: hoje ninguém poderá vencer-nos,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



