Sura Maryam Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَسَلَامٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا﴾
[ مريم: 15]
A paz esteve com ele desde o dia em que nasceu, no cia em que morreu e estará no dia em que foi ressuscitado.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E que a paz seja sobre ele, no dia em que nasceu e no dia em que morrer e no dia em que for ressuscitado, vivo!
Spanish - Noor International
15. La paz estuvo con él el día en que nació, el día en que murió y lo estará el día en que resucite.
English - Sahih International
And peace be upon him the day he was born and the day he dies and the day he is raised alive.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não é dado ao fiel, nem à fiel, agir conforme seu arbítrio, quando Deus e
- Disseram: A Deus nos encomendamos! Ó Senhor nosso, não permitas que fiquemos afeitos à fúria
- E vos temos designado (o sacrifício) dos camelos, entre os símbolos de Deus. Neles, tendes
- Poderá, acaso, aquiparar-se ao fiel o ímpio? Jamais se equipararão!
- Assim dispomos os sinais para refutar os iníquos. Então, não poderão contestar-te, a não ser
- E ela disse à irmã dele (Moisés): Segue-o! e esta o observou de longe, sem
- E de quando implorastes o socorro do vosso Senhor e Ele vos atendeu, dizendo: Reforçar-vos-ei
- E toda a ação, pequena ou grande, está registrada.
- Tudo quanto Deus concedeu ao Seu Mensageiro, (tirado) dos bens deles (dos Bani Annadhir), não
- Perguntou Abraão: Qual é, então, a vossa incumbência, ó mensageiro?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers