Sura Talaq Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَمِنَ الْأَرْضِ مِثْلَهُنَّ يَتَنَزَّلُ الْأَمْرُ بَيْنَهُنَّ لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا﴾
[ الطلاق: 12]
Deus foi Quem criou sete firmamentos e outro tanto de terras; e Seus desígnios se cumprem, entre eles, para que saibaisque Deus é Onipotente e que Deus tudo abrange, com a Sua onisciência.
Surah At-Talaq in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah é Quem criou sete céus, e da terra, outras tantas, entre as quais a ordem desce, para que saibais que Allah, sobre todas as cousas, é Onipotente, e que Allah, com efeito, abarca todas as cousas, em ciência.
Spanish - Noor International
12. Al-lah es Quien creó siete cielos y el mismo número de tierras. Sus mandatos (o Su revelación) descienden a través de ellos. Esto es para que sepáis que Al-lah es Todopoderoso y que Su conocimiento lo abarca todo.
English - Sahih International
It is Allah who has created seven heavens and of the earth, the like of them. [His] command descends among them so you may know that Allah is over all things competent and that Allah has encompassed all things in knowledge.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Só serão incriminados aqueles que injustamente vituperarem e oprimirem os humanos, na terra; esses sofrerão
- Mais e mais.
- Estão jubilosos por tudo quanto Deus lhes concedeu da Sua graça, e se regozijam por
- Por outra, os tementes obterão a recompensa,
- Todavia, se se recusarem a sê-lo, dize-lhes: Tenho proclamado a mensagem a todos por igual,
- Glorificado seja Deus (Ele está livre) de tudo quanto Lhe atribuem!
- E as maldades que haviam cometido recaíram sobre eles. Assim recairão sobre os iníquos desta
- Para que te demonstremos alguns dos Nossos maiores portentos.
- Evitai a fornicação, porque é uma obscenidade e um péssimo exemplo!
- E, se quiséssemos, tê-los-íamos afogada, e não teriam quem ouvisse os seus gritos, nem seriam
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Talaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Talaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Talaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers