Sura Rahman Verso 54 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ﴾
[ الرحمن: 54]
Estarão reclinados sobre almofadas forradas de brocado, e os frutos de ambos os jardins estarão ao (seu) alcance.
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Reclinados estarão sobre acolchoados, cujos forros são de brocado. E os frutos de ambos os Jardins estarão à mão.
Spanish - Noor International
54. (Sus habitantes) estarán recostados en lechos recubiertos de brocado, y las frutas de ambos jardines estarán al alcance de la mano.
English - Sahih International
[They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E vos agraciou com tudo quanto Lhe pedistes. E se contardes as mercês de Deus,
- Não adorais a Ele, mas a nomes que inventastes, vós e vossos pais, para o
- Um Mensageiro de Deus, que lhes recitasse páginas purificadas,
- Quando Abraão disse a Ezra, seu pai: Tomas os ídolos por deuses? Eis que te
- Ou (nem suma), intentam conspirar (contra ti)? Qual! Saibam os incrédulos que serão envolvidos na
- Mas a quem menoscabar a Mensagem do Clemente destinaremos um demônio, que será seu companheiro
- Revelamos-te lúcidos versículos e ninguém ousará negá-los, senão os depravados.
- Porque foi um dos Nossos servos fiéis.
- Mas o salvamos, juntamente com sua família, exceto sua mulher, que somamos ao número dos
- Mas, se lhes houvéssemos enviado ventos glaciais e as vissem (as suas semeaduras) crestadas, tonar-se-iam,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers