Sura Naziat Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ﴾
[ النازعات: 6]
No dia em que tudo o que poderá se comover, estará em comoção,
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, quando o primeiro soar da Trombeta fizer tudo estremecer,
Spanish - Noor International
6. Cuando (suene el cuerno por primera vez y) todo tiemble (y perezca)
English - Sahih International
On the Day the blast [of the Horn] will convulse [creation],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E de quando exigimos o vosso compromisso e levantamos acima de vós o Monte, dizendo-vos:
- E não foi em vão que criamos os céus e a terra, e tudo quanto
- Quando àqueles que descrerem, após terem acreditado, imbuindo-se de incredulidade, jamais será aceito oarrependimento e
- E voltai, contritos, porque, então, não sereis socorridos.
- Para cada povo temos instituído ritos (de sacrifício), para que invoquem o nome de Deus,
- Disse: Ó povo meu, em verdade, sou um elucidativo admoestador para vós
- Quanto àqueles que negam os Nossos versículos, introduzi-los-emos no fogo infernal. Cada vez que a
- Porém, a minha predicação não fez outro, coisa senão aumentar o afastamento deles (da verdade).
- Não será recriminado o Profeta por cumprir o que Deus lhe prescreveu, porque é a
- Quero que arques com a minha e com a tua culpa, para que sejas um
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers