Sura Naziat Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ﴾
[ النازعات: 6]
No dia em que tudo o que poderá se comover, estará em comoção,
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, quando o primeiro soar da Trombeta fizer tudo estremecer,
Spanish - Noor International
6. Cuando (suene el cuerno por primera vez y) todo tiemble (y perezca)
English - Sahih International
On the Day the blast [of the Horn] will convulse [creation],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes: Agi, pois Deus terá ciência da vossa ação; o mesmo farão o Seu Mensageiro
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- E disseram (uns com os outros): Não abandoneis os vossos deuses, nem tampouco abandoneis Wadda,
- E quando, ensoberbecidos, profanaram o que lhes havia sido vedado, dissemos-lhes: Sede símios desprezíveis!
- Deus escolhe os mensageiros, entre os anjos e entre os humanos, porque é Oniouvinte, Onividente.
- (O Faraó) lhes disse: Credes nele, sem que eu vos autorize? Com certeza ele é
- Também é Seu tudo quanto se encontra na noite e no dia, porque Ele é
- Dirão ainda: Porventura, ele o tem forjado (o Alcorão)? Qual! Não crêem!
- Os fiéis, os judeus, os cristãos, e os sabeus, enfim todos os que crêem em
- Já, antes disso, a maioria dos primitivos se havia extraviado.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers