Sura Qiyamah Verso 26 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ﴾
[ القيامة: 26]
Sim! Quando a alma lhe subir à garganta,
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não! Quando a alma atingir as clavículas,
Spanish - Noor International
26. Verdaderamente, cuando (el alma del agonizante que negaba la verdad) alcance la garganta (y esté a punto de abandonar el cuerpo)
English - Sahih International
No! When the soul has reached the collar bones
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Arranjadores (para a execução) das ordens (do seu Senhor)!
- Torna a lhes dizer: Mostrai-me os parceiros que Lhe atribuís! Não podereis fazê-lo! Porém, Ele
- Eis o relato da misericórdia de teu Senhor para com o Seu servo, Zacarias.
- E o Mensageiro dirá: Ó Senhor meu, em verdade o meu povo tem negligenciado este
- Ó fiéis, aqueles dentre vós que renegarem a sua religião, saibam que Deus os suplantará
- Porventura, não reparaste naqueles que disputam a respeito dos versículos de Deus, como se afastam
- E quando lhes for dito: Aproximai-vos do que Deus revelou, e do Mensageiro! Verás os
- Comei e apascentai o vosso gado! Em verdade, nisto há sinais para os sensatos.
- E dizem: Glorificado seja o nosso Senhor, porque a Sua promessa foi cumprida!
- E quanto se defrontaram com Golias e com o seu exército, disseram: Ó Senhor nosso,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers