Sura Qiyamah Verso 26 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ﴾
[ القيامة: 26]
Sim! Quando a alma lhe subir à garganta,
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não! Quando a alma atingir as clavículas,
Spanish - Noor International
26. Verdaderamente, cuando (el alma del agonizante que negaba la verdad) alcance la garganta (y esté a punto de abandonar el cuerpo)
English - Sahih International
No! When the soul has reached the collar bones
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Torna o dizer-lhes: Se me desviar, será unicamente em detrimento meu; em troca, se me
- Disseram-lhe: Ó Moisés, jamais nela (cidade) entraremos, enquanto lá permanecerem. Vai tu, com o teu
- Quanto aos fiéis, judeus, sabeus, cristão, masdeístas ou idólatras, certamente Deus os julgará a todos
- Parecem-se com o rubi e com o coral.
- E descarregar os seus fardos,
- Ele lhes disse: Só exponho perante Deus o meu pesar e a minha angústia porque
- E admoesta os teus parentes mais próximos.
- Quando o céu se fender,
- Disse-lhe: Ó Abraão, porventura detestas as minhas divindades? Se não desistires, apedrejar-te-ei. Afasta-te de mim!
- Deus designou a Caaba como Casa Sagrada, como local seguro para os humanos. Também estabeleceu
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers