Sura Al Imran Verso 124 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ تَقُولُ لِلْمُؤْمِنِينَ أَلَن يَكْفِيَكُمْ أَن يُمِدَّكُمْ رَبُّكُم بِثَلَاثَةِ آلَافٍ مِّنَ الْمَلَائِكَةِ مُنزَلِينَ﴾
[ آل عمران: 124]
E de quando disseste aos fiéis: Não vos basta que vosso Senhor vos socorra com o envio celestial de três mil anjos?
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E de quando disseste aos crentes: Não vos basta que vosso Senhor vos auxilia com três mil anjos descidos do céu?
Spanish - Noor International
124. (Recuerda) cuando decías a los creyentes: «¿Acaso no os basta (como ayuda) que vuestro Señor os envíe como refuerzo a tres mil ángeles!?
English - Sahih International
[Remember] when you said to the believers, "Is it not sufficient for you that your Lord should reinforce you with three thousand angels sent down?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disse-lhe o Faraó: Se adorares a outro deus que não seja eu, far-te-emos prisioneiro!
- Ó fiéis, atendei a Deus e ao Mensageiro, quando ele vos convocar à salvação. E
- Ele é Quem mostra o relâmpago como temor e esperança, e faz surgir as nuvens
- Ele conhece os olhares furtivos e tudo quanto ocultam os corações.
- E o que te fará entender o que é vencer as vicissitudes?
- Será no dia em que Ele vos chamar e em que vós O atendereis, glorificando
- E, entre nós, há submissos, como os também há desencaminhados. Quanto àqueles que se submetem
- Vosso retorno será a Deus, porque Ele é Onipotente.
- Como misericórdia do teu Senhor, sabe que Ele é o Oniouvinte, o Sapientíssimo.
- Vós, com tudo quanto adorais, em vez de Deus, sereis combustível do inferno, no qual
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers