Sura Al Imran Verso 124 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ تَقُولُ لِلْمُؤْمِنِينَ أَلَن يَكْفِيَكُمْ أَن يُمِدَّكُمْ رَبُّكُم بِثَلَاثَةِ آلَافٍ مِّنَ الْمَلَائِكَةِ مُنزَلِينَ﴾
[ آل عمران: 124]
Cuando dijiste a los creyentes: No os basta con que vuestro señor os haya fortalecido haciendo descender tres mil ángeles?
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando decías a los creyentes: "¿No les basta que su Señor los socorriera descendiendo tres mil ángeles?"
Noor International Center
124. (Recuerda) cuando decías a los creyentes: «¿Acaso no os basta (como ayuda) que vuestro Señor os envíe como refuerzo a tres mil ángeles!?
English - Sahih International
[Remember] when you said to the believers, "Is it not sufficient for you that your Lord should reinforce you with three thousand angels sent down?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dirán: Cómo es que no vemos a unos hombres que considerábamos de los peores?
- Y Lut, cuando dijo a su gente: Estáis cometiendo una indecencia que ninguna criatura ha
- No se le ha dicho lo que contienen las páginas de Musa,
- Ibrahim no era ni judío ni cristiano, sino hanif y musulmán.Y no uno de los
- Acaso posee conocimiento del No-Visto y puede ver?
- O es que quieren tender una trampa? Porque son los que se niegan a creer
- De nada me ha servido mi riqueza
- Y hazles recordar, porque llamar al recuerdo beneficia a los creyentes.
- cuando su hermano Hud les dijo: No vais a temer?
- Muchas de sus conversaciones secretas no encierran ningún bien. Pero no es así quien manda
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب