Sura Al Imran Verso 124 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ تَقُولُ لِلْمُؤْمِنِينَ أَلَن يَكْفِيَكُمْ أَن يُمِدَّكُمْ رَبُّكُم بِثَلَاثَةِ آلَافٍ مِّنَ الْمَلَائِكَةِ مُنزَلِينَ﴾
[ آل عمران: 124]
Cuando dijiste a los creyentes: No os basta con que vuestro señor os haya fortalecido haciendo descender tres mil ángeles?
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando decías a los creyentes: "¿No les basta que su Señor los socorriera descendiendo tres mil ángeles?"
Noor International Center
124. (Recuerda) cuando decías a los creyentes: «¿Acaso no os basta (como ayuda) que vuestro Señor os envíe como refuerzo a tres mil ángeles!?
English - Sahih International
[Remember] when you said to the believers, "Is it not sufficient for you that your Lord should reinforce you with three thousand angels sent down?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Di: Oh Allah! Originador de los cielos y de la tierra, Conocedor del No-Visto y
- Le asocian a aquellos que no han creado nada sino que han sido creados?
- Y si no me creéis, dejadme en paz.
- Verdaderamente le dimos poder en la tierra y de cada cosa le dimos un medio.
- Dijo: Señor mío! Prefiero la cárcel antes que aquello a lo que me invitan, pero
- Creed pues en Allah y en Su mensajero y en la luz que ha hecho
- Así pues refugiaos en Allah, pues realmente yo soy, de Su parte, un claro advertidor
- Es que no ven cuantas generaciones, que ya no volverán, hemos destruido antes de ellos?
- Pretendéis que os crean cuando una parte de ellos ya habían oído la palabra de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers