Sura Al-Haqqah Verso 41 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ﴾
[ الحاقة: 41]
E não a palavra de um poeta. - Quão pouco credes-
Surah Al-Haqqah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não um dito de poeta; Quão pouco credes!
Spanish - Noor International
41. Y no es la palabra de un poeta, poco es lo que creéis;
English - Sahih International
And it is not the word of a poet; little do you believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, criamos todas as coisas predestinadamente.
- Deus nada prescreveu, com referência às superstições, tais como a "bahira", ou a "sa'iba", ou
- E se vos divorciardes delas antes de as haverdes tocado, tendo fixado o dote, corresponder-lhes-á
- A antecipação do mês sagrado é um excesso de incredulidade, com que são desviados, ainda
- O Senhor de Moisés e de Aarão!
- E jamais escutes a algum perjuro desprezível,
- Mas, se aguardassem pacientemente, até que tu saísses ao seu encontro, seria muito melhor para
- Que ninguém comerá, a não ser os pecadores.
- Obedecer e falar o que é justo. Porém, no momento decisivo, quão melhor seria, para
- E quando os vês, os seus aspectos te agradam; e quando falam escuta-lhes as palavras.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers