Sura Ahqaf Verso 13 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ قَالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ الأحقاف: 13]
Aqueles que dizem: Nosso Senhos é Deus, e permanecem firmes, não pensa por quanto houverem feito.
Surah Al-Ahqaaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que dizem: Nosso Senhor é Allah, em seguida, são retos, então, nada haverá que temer por eles, e eles não se entristecerão.
Spanish - Noor International
13. Ciertamente, quienes digan «nuestro Señor es Al-lah», y se mantengan firmes (en la religión siguiendo los mandatos de Al-lah),no tendrán nada que temer (en esta vida) ni se sentirán afligidos.
English - Sahih International
Indeed, those who have said, "Our Lord is Allah," and then remained on a right course - there will be no fear concerning them, nor will they grieve.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Para produzir, por meio desta, o grão e as plantas,
- E dize aos incrédulos: Agi segundo o vosso critério, que nós agiremos segundo o nosso.
- Mas quando vos açoitou o castigo, disseram: Ó Moisés, implora por nós, de teu Senhor,
- E perguntaram: quanto se cumprirá esta promessa, se estais certos?
- Ó Senhor nosso, faze surgir, dentre eles, um Mensageiro, que lhes transmita as Tuas leis
- Ser-lhes-á ordenado: Adentrai as portas do inferno, onde permanecereis eternamente. Que péssima é a morada
- Perguntar-te-ão sobre os espólios. Dize: Os espólios pertencem a Deus e ao Mensageiro. Temei, pois,
- Cristalino e delicioso, para aqueles que o bebem
- Não reparastes naqueles que permutaram a graça de Deus pela ingratidão e arrastaram o seu
- Seu povo o refutou, e ele disse (às pessoas): Pretendeis refutar-me acerca de Deus, se
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers