Sura Baqarah Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشْعُرُونَ﴾
[ البقرة: 12]
Acaso, não são eles os corruptores? Mas não o sentem.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ora, por certo, são eles mesmos os corruptores, mas não percebem
Spanish - Noor International
12. En realidad, ellos son los corruptores; mas no se dan cuenta.
English - Sahih International
Unquestionably, it is they who are the corrupters, but they perceive [it] not.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Recorda-te de quando instituímos o pacto com os profetas: contigo, com Noé, com Abraão, com
- Glorificado e sublimemente exaltado seja Ele, por tudo quanto blasfemam!
- E negar o melhor,
- Ninguém pode evitá-lo.
- Esse certamente terá a fogueira por morada.
- Tampouco é admissível que ele vos ordene tomar os anjos e os profetas por senhores.
- Inquiriram-no: Trouxeste-nos a verdade, ou tu és um dos tantos trocistas?
- E Deus vos proporcionou abrigos contra o sul em tudo quanto criou, destinou abrigos nos
- E por praticarem a usura, sendo que isso lhes estava proibido, e por usurparem os
- Comunicadores da Mensagem,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers