Sura Rahman Verso 13 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 13]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
13. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Antes de ellos ya había negado la verdad las gentes de Nuh y después vinieron
- Y donde no probarán ni frescor ni bebida,
- Dijo: No os llegará ninguna comida que sea parte de vuestra provisión sin que antes
- Luego os hará regresar a ella y os hará salir de nuevo.
- Y porque la Hora viene, no hay duda en ello, y Allah levantará a los
- Vosotros que creéis! Sed firmes en establecer la justicia dando testimonio por Allah, aunque vaya
- En verdad creamos al hombre de una esencia extraída del barro.
- Los que ofenden a Allah y a Su mensajero, Allah los maldecirá en esta vida
- los accesos a los cielos, y subir hasta el dios de Musa, pues realmente lo
- Y ya sabréis a quién le llegará un castigo que lo rebajará y sobre quién
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers