Sura Sad Verso 44 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَخُذْ بِيَدِكَ ضِغْثًا فَاضْرِب بِّهِ وَلَا تَحْنَثْ ۗ إِنَّا وَجَدْنَاهُ صَابِرًا ۚ نِّعْمَ الْعَبْدُ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 44]
E apanha um feixe de capim, e golpeia com ele; e não perjures! Em verdade, encontramo-lo perseverante - que excelenteservo! - Ele foi contrito.
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E apanha, com tua mão, um feixe de gramínea; então, bate-Ihe com ele, e não violes teu juramento. Por certo, encontramo-lo perseverante. Que excelente servo! Por certo, ele era devotado a Allah.
Spanish - Noor International
44. (Y le dijimos:) «Toma un manojo de hierbas y pégale (a tu mujer simbólicamente) con ellas para no romper el juramento[864]». Realmente, lo hallamos paciente. Qué excelente siervo! Siempre se volvía (a Nos) en arrepentimiento.
[864] Una vez en la que Job estaba muy enojado, juró que pegaría a su mujer, si llegaba a recuperarse de su enfermedad, por algo que ella había hecho. Tras recuperarse tenía que cumplir su juramento, aunque su esposa lo había atendido constantemente durante su enfermedad y había cuidado siempre bien de él. Al-lah le mostró la manera de cumplir el juramento sin lastimar a su fiel esposa.
English - Sahih International
[We said], "And take in your hand a bunch [of grass] and strike with it and do not break your oath." Indeed, We found him patient, an excellent servant. Indeed, he was one repeatedly turning back [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não construímos, por cima de vós, os sete firmamentos?
- E eles pensaram como pensastes: que Deus jamais ressuscitará alguém.
- E implorai o perdão de vosso Senhor; voltai a Ele, arrependidos, porque meu Senhor é
- -Assim, pois, quais das mercês de vosso Senhor desagradeceis?
- Ah, se os incrédulos conhecessem o momento em que não poderão evitar o fogo sobre
- Reconhecerás, em seus rostos o esplendor do deleite.
- As promessas do teu Senhor já se têm cumprido fiel e justiceiramente, pois Suas promessas
- O dia em que os convocar, dirá: Onde estão aqueles parceiros que pretendestes (associar-Me)?
- E foram consagrados ante Salomão, com os seus exércitos de gênios, de homens e de
- Porque nunca encontramos, na maioria deles, promessa alguma, mas sim achamos que a maioria deles
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers