Sura Sad Verso 44 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَخُذْ بِيَدِكَ ضِغْثًا فَاضْرِب بِّهِ وَلَا تَحْنَثْ ۗ إِنَّا وَجَدْنَاهُ صَابِرًا ۚ نِّعْمَ الْعَبْدُ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 44]
E apanha um feixe de capim, e golpeia com ele; e não perjures! Em verdade, encontramo-lo perseverante - que excelenteservo! - Ele foi contrito.
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E apanha, com tua mão, um feixe de gramínea; então, bate-Ihe com ele, e não violes teu juramento. Por certo, encontramo-lo perseverante. Que excelente servo! Por certo, ele era devotado a Allah.
Spanish - Noor International
44. (Y le dijimos:) «Toma un manojo de hierbas y pégale (a tu mujer simbólicamente) con ellas para no romper el juramento[864]». Realmente, lo hallamos paciente. Qué excelente siervo! Siempre se volvía (a Nos) en arrepentimiento.
[864] Una vez en la que Job estaba muy enojado, juró que pegaría a su mujer, si llegaba a recuperarse de su enfermedad, por algo que ella había hecho. Tras recuperarse tenía que cumplir su juramento, aunque su esposa lo había atendido constantemente durante su enfermedad y había cuidado siempre bien de él. Al-lah le mostró la manera de cumplir el juramento sin lastimar a su fiel esposa.
English - Sahih International
[We said], "And take in your hand a bunch [of grass] and strike with it and do not break your oath." Indeed, We found him patient, an excellent servant. Indeed, he was one repeatedly turning back [to Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele concede sabedoria a quem Lhe apraz, e todo aquele que for agraciado com ela,
- (Então dirão): Ó Senhor nosso, livra-nos do castigo, porque somos fiéis!
- Entre eles há alguns que prometeram a Deus, dizendo: Se Ele nos conceder Sua graça,
- Não adoro o que adorais,
- E (Jesus) será um sinal (do advento) da Hora. Não duvideis, pois, dela, e segui-me,
- Porventura, não reparaste naqueles que disputam a respeito dos versículos de Deus, como se afastam
- Ele diz: Já consumi vastas riquezas.
- Qual será o fiel que não quererá emprestar espontaneamente a Deus? Será retribuído em dobro,
- O judeus disseram: A mão de Deus está cerrada! Que suas mãos sejam cerradas e
- Disseram-lhe: Por Deus, não cessarás de recordar-te de José até que adoeças gravemente ou fiques
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



