Sura Muzammil Verso 19 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا﴾
[ المزمل: 19]
Em verdade, esta é uma admoestação, e, quem quiser, poderá encaminhar-se para a senda do seu Senhor.
Surah Al-Muzzammil in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, estes são uma lembrança. Então, quem quiser, tomará um caminho para seu Senhor.
Spanish - Noor International
19. Ciertamente, este (Corán) es una exhortación para quien (quiera beneficiarse de ella y) tome el camino que lo lleve a su Señor.
English - Sahih International
Indeed, this is a reminder, so whoever wills may take to his Lord a way.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Estão jubilosos por tudo quanto Deus lhes concedeu da Sua graça, e se regozijam por
- Houve uma parte de Meus servos que dizia: Ó Senhor nosso, cremos! Perdoa-nos, pois, e
- Também é um sinal, para eles, o fato de termos levado os seus concidadãos na
- Àqueles que crêem em Deus, e a Ele se apegam, introduzi-los-á em Sua misericórdia e
- Aquele que, depois da sua iniqüidade, se arrepender e se emendar, saiba que Deus o
- Arroja teu cajado! E quando o viu agitar-se como uma serpente, virou-se em fuga, sem
- Ele lhe ensinará o Livro, a sabedoria, a Tora e o Evangelho.
- É de Deus tudo quanto existe nos céus e na terra. Ai dos incrédulos, no
- Quantas populações de cidades exterminamos, por sua iniqüidade, e suplantamos por outras?
- O rei perguntou (às mulheres): Que foi que se passou quando tentastes seduzir José? Disseram:
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers