Sura Taghabun Verso 13 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ﴾
[ التغابن: 13]
Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Que a Deus se encomendem, pois, os crentes!
Surah At-Taghabun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah, não existe deus senão Ele. E que os crentes, então, confiem em Allah.
Spanish - Noor International
13. (Él es) Al-lah! No existe nada ni nadie con derecho a ser adorado excepto Él. Y en Él depositan su confianza los creyentes.
English - Sahih International
Allah - there is no deity except Him. And upon Allah let the believers rely.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Faze, pois, com que caia sobre nós um fragmento dos céus, se és um dos
- Ó povo meu, hoje o poder é vosso; sois dominadores, na terra. Porém, quem nos
- Que não te seduza por aquele que não crê nela (a Hora) e se entrega
- Quando a adversidade açoita o homem, eis que Nos implora; então, quando o agraciamos com
- Tudo quanto existe nos céus e na terra glorifica Deus, porque Ele é o Poderoso,
- Estáveis, acaso, presentes, quando a morte se apresentou a Jacó, que perguntou aos seus filhos:
- Ó fiéis, não tomeis por confidentes os judeus nem os cristãos; que sejam confidentes entre
- Não lhe causeis dano, porque vos açoitará um castigo do dia aziago.
- Que tomaram sua religião por diversão e jogo, e os iludiu a vida terrena! Esquecemo-los
- Dize: Em verdade, tem-me sido revelado que o vosso Deus é Único. Sereis portanto submissos?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



