Sura Taghabun Verso 13 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ﴾
[ التغابن: 13]
Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Que a Deus se encomendem, pois, os crentes!
Surah At-Taghabun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah, não existe deus senão Ele. E que os crentes, então, confiem em Allah.
Spanish - Noor International
13. (Él es) Al-lah! No existe nada ni nadie con derecho a ser adorado excepto Él. Y en Él depositan su confianza los creyentes.
English - Sahih International
Allah - there is no deity except Him. And upon Allah let the believers rely.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó meu pai, tenho recebido algo da ciência, que tu não recebeste. Segue-me, pois, que
- E quanto ao muro, pertencia a dois jovens órfãos da cidade, debaixo do qual havia
- Descei, também, de onde descem os demais, e implorai perdão de Deus, porque é Indulgente,
- Dize (ó Profeta) aos incrédulos: Sereis vencidos e congregados para o inferno. Que funesto leito!
- Exclamarão: Ai de nós! Eis o Dia do Juízo.
- Porém lá serão postos em fuga, mesmo com um exército de confederados.
- Em suas histórias há um exemplo para os sensatos. É inconcebível que seja uma narrativa
- Qual! Insinuais que Ele tomou para Si as filhas, dentre o que criou, e vos
- Dize (àqueles que rejeitam): Meu Senhor não Se importará convosco, se não O invocardes. Mas
- Sobre eles haverá vestimentas verdes, de tafetá e de brocado, estarão enfeitados com braceletes de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



