Sura Maryam Verso 43 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَبَتِ إِنِّي قَدْ جَاءَنِي مِنَ الْعِلْمِ مَا لَمْ يَأْتِكَ فَاتَّبِعْنِي أَهْدِكَ صِرَاطًا سَوِيًّا﴾
[ مريم: 43]
Ó meu pai, tenho recebido algo da ciência, que tu não recebeste. Segue-me, pois, que eu te conduzirei pela senda reta!
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó meu pai! Por certo, chegou-me, da ciência, o que te não chegou; então, segue-me, eu te guiarei a uma senda perfeita.
Spanish - Noor International
43. »Padre mío!, he recibido un conocimiento que no posees. Sígueme, pues, y te guiaré hacia el camino recto.
English - Sahih International
O my father, indeed there has come to me of knowledge that which has not come to you, so follow me; I will guide you to an even path.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ser-lhes-á ordenado: Adentrai as portas do inferno, onde permanecereis eternamente. Que péssima é a morada
- E de quando exigimos o vosso compromisso e levantamos acima de vós o Monte, dizendo-vos:
- Ignora, acaso, que Deus o observa?
- Ó fiéis, quando se vos apresentarem as fugitivas fiéis, examinai-as, muito embora Deus conheça a
- E sigilamos os corações para que não o compreendessem, e ensurdecemos os seus ouvidos. E,
- Concedemos a Moisés nove sinais evidentes - pergunta, pois, aos israelitas, sobre isso -; então
- Seus olhares serão de humilhação, cobertos de ignomínia, porque foram convidados à prostração, enquanto podiam
- Responderam-lhe: bem pouco se nos dá que nos exortes ou que não sejas um dos
- Aqueles que invocais além d'Ele não podem socorrer-vos, nem socorrer a si mesmos.
- Com o socorro de Deus. Ele socorre quem Lhe apraz e Ele é o Poderoso,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers