Sura Al Imran Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوا سَتُغْلَبُونَ وَتُحْشَرُونَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ آل عمران: 12]
Dize (ó Profeta) aos incrédulos: Sereis vencidos e congregados para o inferno. Que funesto leito!
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad, aos que renegam a Fé: Sereis vencidos e reunidos na Geena. E que execrável leito!
Spanish - Noor International
12. Diles (oh, Muhammad!) a quienes rechazan la verdad que serán vencidos y conducidos juntos hacia el infierno. Y qué pésimo lugar para permanecer en él!
English - Sahih International
Say to those who disbelieve, "You will be overcome and gathered together to Hell, and wretched is the resting place."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E de nada valerá a intercessão junto a Ele, senão a daquele a quem for
- Responderam-lhe: Ó Hud, não tens apresentado nenhuma evidência, e jamais abandonaremos os nossos deuses pela
- Conheces a história dos litigantes, que escalaram o muro do oratório?
- Sendo que Ele vos criou gradativamente?
- E quando viu que a túnica estava rasgada por detrás, disse (o marido à mulher):
- Ó fiéis, mencionai freqüentemente Deus.
- Ele foi Quem vos criou de um só ser e, do mesmo, plasmou a sua
- Seus são os louvores, nos céus e na terra, tanto na hora do poente como
- E depois disso vos faremos habitar a terra. Isso, para quem temer o comparecimento perante
- Em troca, aos fiéis, que praticam o bem, Deus os recompensará; sabei que Deus não
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers