Sura Furqan Verso 77 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ مَا يَعْبَأُ بِكُمْ رَبِّي لَوْلَا دُعَاؤُكُمْ ۖ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًا﴾
[ الفرقان: 77]
Dize (àqueles que rejeitam): Meu Senhor não Se importará convosco, se não O invocardes. Mas desmentistes (averdade), e por isso haverá um (castigo) inevitável.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad: Meu Senhor não se importaria convosco, não fora vossa súplica. E, com efeito, desmentistes o Mensageiro; então, ser-vos-á imposto o castigo.
Spanish - Noor International
77. Diles (a tu pueblo, oh, Muhammad!): «Mi Señorno os tendría en consideración (en esta vida) de no ser por vuestras súplicas (en los momentos difíciles), pues habéis desmentido (Su mensaje y a Su Mensajero), y recibiréis por ello un castigo perpetuo(el Día dela Resurrección)».
English - Sahih International
Say, "What would my Lord care for you if not for your supplication?" For you [disbelievers] have denied, so your denial is going to be adherent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porque nunca temeram o cômputo,
- Mas Deus é vosso Protetor, e é o melhor dos socorredores.
- Ninguém pode evitá-lo.
- Serão servidos com bandejas e copos de ouro; aí, as almas lograrão tudo quanto lhes
- Ó fiéis, em verdade, muitos rabinos e monges fraudam os bens dos demais e os
- Em quando se deparam com os fiéis, asseveram: Cremos. Porém, quando a sós com os
- Combatei aqueles que não crêem em Deus e no Dia do Juízo Final, nem abstêm
- Com efeito, receberão a recompensa do teu Senhor, que será uma paga suficiente,
- Dize: De tudo o que me tem sido revelado nada acho proibido para quem necessita
- A Deus pertence o reino dos céus e da terra. Ele cria a que Lhe
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



