Sura Nisa Verso 133 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ أَيُّهَا النَّاسُ وَيَأْتِ بِآخَرِينَ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ قَدِيرًا﴾
[ النساء: 133]
Ó humanos, se Ele quisesse, far-vos-ia desaparecer e vos substituiria por outros seres, porque Deus tem bastante poderpara isso.
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Se Ele quisesse, far-vos-ia ir, ó humanos, e faria vir outros em vosso lugar! E Allah, sobre isso, é Onipotente.
Spanish - Noor International
133. Si Él quisiera, os haría desaparecer, oh, gentes!, y pondría a otros en vuestro lugar; y Al-lah tiene poder para ello.
English - Sahih International
If He wills, He can do away with you, O people, and bring others [in your place]. And ever is Allah competent to do that.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (O Faraó e os chefes) foram vencidos, e foram humilhados.
- Destinamos a morada, no outro mundo, àqueles que não se envaidecem nem fazem corrupção na
- De nada vos valerão os vossos parentes ou os vossos filhos, no Dia da Ressurreição.
- Em verdade, os incrédulos, que desencaminham os demais da senda de Deus e contrariam o
- Dize: Que vos pareceria, se o castigo de Deus vos açoitasse furtiva ou manifestamente? Quais
- Se os dominardes na guerra, dispersai-os, juntamente com aqueles que os seguem, para que meditem.
- Ó fiéis, atendei a Deus e ao Mensageiro, quando ele vos convocar à salvação. E
- E ali ser-lhes-á servido um copo de néctar, cuja mescla será de gengibre,
- E quem é mais eloqüente do que quem convoca (os demais) a Deus, pratica o
- Porém, se não fordes atendidos, sabei, então, que este (Alcorão) foi revelado com a anuência
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers