Sura Nisa Verso 133 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ أَيُّهَا النَّاسُ وَيَأْتِ بِآخَرِينَ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ قَدِيرًا﴾
[ النساء: 133]
Ó humanos, se Ele quisesse, far-vos-ia desaparecer e vos substituiria por outros seres, porque Deus tem bastante poderpara isso.
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Se Ele quisesse, far-vos-ia ir, ó humanos, e faria vir outros em vosso lugar! E Allah, sobre isso, é Onipotente.
Spanish - Noor International
133. Si Él quisiera, os haría desaparecer, oh, gentes!, y pondría a otros en vuestro lugar; y Al-lah tiene poder para ello.
English - Sahih International
If He wills, He can do away with you, O people, and bring others [in your place]. And ever is Allah competent to do that.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Concedemos a Moisés nove sinais evidentes - pergunta, pois, aos israelitas, sobre isso -; então
- Disse-lhe: Não o enviarei, até que me jureis solenemente por Deus o que trareis a
- Pelo convênio dos coraixitas,
- E de quando teu Senhor declarou que enviaria contra eles (os judeus) alguém que lhes
- Nós bem sabemos tudo quanto dizem, e tu não és o seu incitador. Admoesta, pois,
- Dize (àqueles que rejeitam): Meu Senhor não Se importará convosco, se não O invocardes. Mas
- E quando chegou à idade adulta, e estava bem estabelecido concedemos-lhe prudência e sabedoria; assimrecompensamos
- E também há aqueles que, com suas línguas, deturpam os versículos do Livro, para que
- Alef, Lam, Ra. Estes são os versículos do Livro da revelação do Alcorão esclarecedor.
- Ó Abraão, não insistais mais nisso, porque a sentença de teu Senhor foi pronunciada, e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers