Sura Nisa Verso 132 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَكِيلًا﴾
[ النساء: 132]
A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra; e Ele é suficiente Guardião.
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E de Allah é o que há nos céus e o que há na terra, e basta Allah por Patrono.
Spanish - Noor International
132. Y a Al-lah pertenece todo cuanto existe en los cielos y en la tierra. Y Al-lah basta para ocuparse de todos los asuntos de Su creación.
English - Sahih International
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And sufficient is Allah as Disposer of affairs.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não acharão intercessores, entre os seus parceiros, e eles (próprios) renegarão seus parceiros.
- Mas quanto os meses sagrados houverem transcorrido, matai os idólatras, onde quer que os acheis;
- Em verdade, Quem te prescreveu o Alcorão te repatriará. Dize-lhes: Meu Senhor sabe muito melhor
- Em verdade, facilitamos o Alcorão para a recordação. Haverá, porventura, algum admoestado?
- Dizem: Por que não lhe foi revelado um sinal de seu Senhor? Responde-lhes: Deus é
- Pouco falta para que o relâmpago lhes ofusque a vista. Todas as vezes que brilha,
- Assim como também são Nossos o fim e o começo.
- Em verdade, (quanto aos outros) preferem a efêmera vida terrena e tentam afastar a lembrança
- E Ele não teme as conseqüências.
- E quanto lhes é dito: Segui o que Deus tem revelado, retrucam: Seguiremos o que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers