Sura Nisa Verso 133 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ أَيُّهَا النَّاسُ وَيَأْتِ بِآخَرِينَ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ قَدِيرًا﴾
[ النساء: 133]
Si quiere, hombres!, os suprimirá y traerá a otros; Allah tiene poder sobre todas las cosas.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, gente! Si Él hubiera querido los habría exterminado y remplazado por otros. Dios tiene el poder para hacerlo.
Noor International Center
133. Si Él quisiera, os haría desaparecer, oh, gentes!, y pondría a otros en vuestro lugar; y Al-lah tiene poder para ello.
English - Sahih International
If He wills, He can do away with you, O people, and bring others [in your place]. And ever is Allah competent to do that.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- De ésos Allah sabe lo que tienen en el corazón. Así pues, mantente apartado de
- Esto es una aclaración para los hombres y una guía y una advertencia para los
- Y dicen los que se niegan a creer: La Hora no va a llegarnos. Di:
- Las malas acciones que se ganaron se les mostrarán y les rodeará aquello de lo
- Dijo: Cómo habría de tener un niño si ningún mortal me ha tocado y no
- Advierte por medio de él a quienes teman el momento de ser reunidos para volver
- Es verdad que antes le rogábamos y que Él es el Bondadoso, el Compasivo.
- Acaso desearéis algo distinto a la Práctica de Adoración aceptada por Allah, cuando todos los
- Es cierto que los que hayan hecho el mal serán inmortales en el castigo de
- Dijeron: Haced una construcción a propósito para él, para arrojadlo a las llamas.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers