Sura Muminun Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظَامًا فَكَسَوْنَا الْعِظَامَ لَحْمًا ثُمَّ أَنشَأْنَاهُ خَلْقًا آخَرَ ۚ فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ﴾
[ المؤمنون: 14]
Então, convertemos a gota de esperma em algo que se agarra, transformamos o coágulo em feto e convertemos o feto emossos; depois, revestimos os ossos de carne; então, o desenvolvemos em outra criatura. Bendito seja Deus, Criador porexcelência.
Surah Al-Muminun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Depois, criamos, da gota seminal, uma aderência; e criamos, da aderência, embrião; e criamos, do embrião, ossos; e revestimos os ossos de carne; em seguida, fizemo-lo surgir em criatura outra. Então, Bendito seja Allah, O Melhor dos criadores!
Spanish - Noor International
14. A continuación, hicimos que se convirtiese en un coágulo (‘alaqah), y el coágulo en una masa parecida a un trozo de carne masticada (mudgah)[647]; y a partir de esta creamos los huesos y los revestimos, después, de carne[648]. Finalmente insuflamos el alma y creamos así un nuevo ser. Bendito sea Al-lah, el Creador Supremo[649]!
[647] Ver la nota de la aleya 5 de la sura 22. [648] En esta aleya, Al-lah continúa describiendo el desarrollo del feto y explica que primero se forman los huesos (que en ese primer estado son principalmente cartílago) y después estos se revisten de carne. Según el libro El desarrollo humano escrito por el científico Moore, durante la séptima semana del desarrollo embrionario el esqueleto comienza a desplegarse a lo largo del cuerpo y los huesos toman la forma conocida. Hacia el final de la séptima semana y durante la octava los músculos toman su posición alrededor de los huesos formados. [649] La expresión en árabe indica que Él es el único Creador verdadero capaz de crear de la nada y de hacerlo, además, con perfección.
English - Sahih International
Then We made the sperm-drop into a clinging clot, and We made the clot into a lump [of flesh], and We made [from] the lump, bones, and We covered the bones with flesh; then We developed him into another creation. So blessed is Allah, the best of creators.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E sabei que tanto vossos bens como vossos filhos são para vos pôr à prova,
- Ou estais, então, seguros de que não vos devolverá novamente ao mar e de que
- E continuou: Atenta para este, que preferiste a mim! Juro que se me tolerares até
- Ao Qual pertence o reino dos céus e da terra; e Deus é, de tudo,
- E detende-os lá, porque serão interrogados:
- É indubitável que na outra vida serão os mais desventurados.
- De tudo quanto deixarem as vossas esposas, corresponder-vos-á a metade, desde que elas não tenham
- Quando lhe é dito que tema a Deus, apossa-se dele a soberbia, induzindo-o ao pecado.
- Dize: Quem vos agracia com os seus bens do céu e da terra? Quem possui
- Haverá alguém mais iníquo do que aqueles que forjam mentiras acerca de Deus? Eles serão
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers