Sura Al Imran Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ اللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۗ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ﴾
[ آل عمران: 51]
Sabei que Deus é meu Senhor e vosso. Adorai-O, pois. Essa é a senda reta.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Allah é meu Senhor e vosso Senhor. Então, adorai-O. Essa é a senda reta.
Spanish - Noor International
51. »Al-lah es mi Señor y vuestro Señor, así que adoradlo. Este es el camino recto”».
English - Sahih International
Indeed, Allah is my Lord and your Lord, so worship Him. That is the straight path."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Nesse dia, deixaremos alguns deles insurgirem-se contra os outros e a trombeta será soada. E
- Tu o negligenciais!
- Inquiriu (o Faraó): E que aconteceu às gerações passadas?
- E que, espero perdoará as minhas faltas, no Dia do Juízo.
- E não é avaro, quanto ao incognoscível.
- Dize: Esta é a minha senda. Apregôo Deus com lucidez, tanto eu como aqueles que
- E para mencionar-Te constantemente.
- Ó humanos, eis um exemplo; escutai-o, pois: Aqueles que invocais, em vez de Deus, jamais
- (Se os houvesses visto), terias acreditado que estavam despertos, apesar de estarem dormindo, pois Nós
- Assim, pois, hoje não se aceitará resgate algum por vós, nem pelos incrédulos. A vossa
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



