Sura Al Imran Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ اللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۗ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ﴾
[ آل عمران: 51]
Sabei que Deus é meu Senhor e vosso. Adorai-O, pois. Essa é a senda reta.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Allah é meu Senhor e vosso Senhor. Então, adorai-O. Essa é a senda reta.
Spanish - Noor International
51. »Al-lah es mi Señor y vuestro Señor, así que adoradlo. Este es el camino recto”».
English - Sahih International
Indeed, Allah is my Lord and your Lord, so worship Him. That is the straight path."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E os de Abraão, que cumpriu (as suas obrigações),
- Mas quando ela se inteirou de tais falatórios, convidou-as à sua casa e lhes preparou
- E não enviamos os sinais somente porque os primitivos os desmentiram. Havíamos apresentado ao povo
- Que é uma fonte, da qual beberão os que estão próximos (a Deus).
- Deus exemplifica (osso) com o relato de uma cidade que vivia segura e tranqüila, à
- E o salvamos, juntamente com os que, com ele, apinhavam a arca.
- Logo o teu Senhor te agraciará, de um modo que te satisfaça.
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Ele é o vivente! Não há mais divindade, além d'Ele! Invocai-O, pois, sinceramente! Louvado seja
- Enviamos Moisés com os Nossos sinais, (dizendo-lhe): Transporta o teu povo das trevas para a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



