Sura Fussilat Verso 13 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنْ أَعْرَضُوا فَقُلْ أَنذَرْتُكُمْ صَاعِقَةً مِّثْلَ صَاعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ﴾
[ فصلت: 13]
Porém, se desdenharem, dize-lhes: Advirto-vos da vinda de uma centelha, semelhante àquela enviado dos povos de Ad eSamud.
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, se eles te dão de ombros, dize: Admoesto-vos de que haverá um raio igual ao raio de Ãd e Thamud.
Spanish - Noor International
13. Y si se alejan (de la fe), diles (oh, Muhammad!): «Os he advertido de un castigo como el que sufrieron los pueblos de Ad y de Zamud».
English - Sahih International
But if they turn away, then say, "I have warned you of a thunderbolt like the thunderbolt [that struck] 'Aad and Thamud.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando escutamos a orientação, cremos nela; e quem quer que creia em seu Senhor,
- Ó meu pai, não adores Satanás, porque Satanás foi rebelde para com o Clemente!
- Então, envaidecido, dirigiu-se aos seus.
- E no céu, como foi elevado?
- Deveríeis, ao ouvi-la, ter dito: Não nos compete falar disso. Glorificado sejas! Essa é uma
- As divorciadas aguardarão três menstruação e, se crêem em Deus e no Dia do Juízo
- E os que observam as suas orações,
- Quando se apresentaram a ele e disseram: Paz!, respondeu-lhes: Paz! (E pensou): "É gente desconhecida".
- Assim o fez para aniquilar um falange de incrédulos e afrontá-los, fazendo com que fugissem
- Porém, hoje salvamos apenas o teu corpo, para que sirvas de exemplo à tua posteridade.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



