Sura Fussilat Verso 13 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنْ أَعْرَضُوا فَقُلْ أَنذَرْتُكُمْ صَاعِقَةً مِّثْلَ صَاعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ﴾
[ فصلت: 13]
Porém, se desdenharem, dize-lhes: Advirto-vos da vinda de uma centelha, semelhante àquela enviado dos povos de Ad eSamud.
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, se eles te dão de ombros, dize: Admoesto-vos de que haverá um raio igual ao raio de Ãd e Thamud.
Spanish - Noor International
13. Y si se alejan (de la fe), diles (oh, Muhammad!): «Os he advertido de un castigo como el que sufrieron los pueblos de Ad y de Zamud».
English - Sahih International
But if they turn away, then say, "I have warned you of a thunderbolt like the thunderbolt [that struck] 'Aad and Thamud.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele esteve a ponto de desviar-nos dos nossos deuses, e assim aconteceria, se não tivéssemos
- Acaso, não vos chegou a notícia dos incrédulos que vos precederam? Sofreram as conseqüências da
- Quando ao incrédulo, que a sua incredulidade não te atribule, porque o seu retorno será
- E todos os demônios, alvanéis e mergulhadores disponíveis.
- Ó povo meu, por que eu vos convoco à salvação e vós me convocais ao
- Ele é Quem vos recolhe, durante o sono, e vos reanima durante o dia, bem
- E quem melhor professa a religião do que quem se submete a Deus, é praticante
- Quanto àqueles que invocam, em vez d'Ele, não possuem o poder da intercessão; só o
- Respondeu-lhes: Aquilo com que o meu Senhor me tem agraciado é preferível. Secundai-me, pois, com
- Fixa, pois, o teu rosto na verdadeira religião, antes que chegue o dia inevitável de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers