Sure Fussilat Vers 14 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ جَاءَتْهُمُ الرُّسُلُ مِن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ ۖ قَالُوا لَوْ شَاءَ رَبُّنَا لَأَنزَلَ مَلَائِكَةً فَإِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ فصلت: 14]
als die Gesandten von vorn und von hinten zu ihnen kamen: "Dient nur Allah (allein)". Sie sagten: "Wenn unser Herr gewollt hätte, hätte Er Engel herabgesandt. So verleugnen wir das, womit ihr gesandt worden seid."
Surah Fussilat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Als zu ihnen die Gesandten von vor ihnen und von hinter ihnen kamen: "Dient niemandem außer ALLAH." Sie sagten: "Hätte ALLAH gewollt, hätte ER doch Engel hinabgesandt. Also gewiß, wir sind dem gegenüber, womit ihr entsandt wurdet, kufr-betreibend."
German - Adel Theodor Khoury
Als die Gesandten zu ihnen kamen von vorn und von hinten: «Dienet Gott allein», sagten sie: «Wenn unser Herr gewollt hätte, hätte Er Engel herabgesandt. So verleugnen wir das, womit ihr gesandt worden seid.»
Page 478 German transliteration
English - Sahih International
[That occurred] when the messengers had come to them before them and after them, [saying], "Worship not except Allah." They said, "If our Lord had willed, He would have sent down the angels, so indeed we, in that with which you have been sent, are disbelievers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Ich bin wahrlich Allvergebend für denjenigen, der bereut und glaubt und
- Und sie sagen: "Wenn wir der Rechtleitung mit dir folgen, werden wir
- Er weiß, was in die Erde eindringt und was aus ihr herauskommt,
- Was aber jemanden angeht, der zu dir geeilt kommt
- Was meint ihr wohl zu al-Lat und al-'Uzza
- Hierauf gaben Wir das Buch denjenigen von Unseren Dienern, die Wir auserwählten,
- So brachte er ihnen ein Kalb hervor als Leib, das blökte. Sie
- Die Menschen waren nur eine einzige Gemeinschaft. Dann wurden sie uneinig. Wenn
- Sie fürchten ihren Herrn über sich und tun, was ihnen befohlen wird.
- O ihr, die ihr glaubt, gedenkt Allahs Gunst an euch, (damals) als
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



