Sura Tawbah Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّن يُصِيبَنَا إِلَّا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَنَا هُوَ مَوْلَانَا ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ﴾
[ التوبة: 51]
Dize: jamais nos ocorrerá o que Deus não nos tiver predestinado! Ele é nosso Protetor. Que os fiéis se encomendem aDeus!
Surah At-Tawbah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Não nos alcançará senão o que Allah nos prescreveu. Ele é nosso Protetor. E que os crentes, então, confiem em Allah.
Spanish - Noor International
51. Diles: «Solo nos sucederá lo que Al-lah haya decretado para nosotros, y Él es nuestro protector»; y en Él depositan su confianza los creyentes.
English - Sahih International
Say, "Never will we be struck except by what Allah has decreed for us; He is our protector." And upon Allah let the believers rely.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!
- Por outra, os tementes estarão entre sombras e mananciais,
- Aqueles que, quando os aflige uma desgraça, dizem: Somos de Deus e a Ele retornaremos
- E se eles discutirem contigo (ó Mohammad), dize-lhes: Submeto-me a Deus, assim como aqueles que
- Deus nada vos proíbe, quanto àquelas que não nos combateram pela causa da religião e
- Muitos dos adeptos do Livro, por inveja, desejariam fazer-vos voltar à incredulidade, depois de terdes
- Nós te relatamos a mais formosa das narrativas, ao inspirar-te este Alcorão, se bem que
- Deus julgará entre vós, no Dia da Ressurreição, a respeito de vossas divergências.
- Deus vos proíbe tão-somente entrar em privacidade com aqueles que vos combateram na religião, vos
- Em verdade, isto se acha nos Livros primitivos,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



