Sura Tawbah Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّن يُصِيبَنَا إِلَّا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَنَا هُوَ مَوْلَانَا ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ﴾
[ التوبة: 51]
Dize: jamais nos ocorrerá o que Deus não nos tiver predestinado! Ele é nosso Protetor. Que os fiéis se encomendem aDeus!
Surah At-Tawbah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Não nos alcançará senão o que Allah nos prescreveu. Ele é nosso Protetor. E que os crentes, então, confiem em Allah.
Spanish - Noor International
51. Diles: «Solo nos sucederá lo que Al-lah haya decretado para nosotros, y Él es nuestro protector»; y en Él depositan su confianza los creyentes.
English - Sahih International
Say, "Never will we be struck except by what Allah has decreed for us; He is our protector." And upon Allah let the believers rely.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E então dirão: Cremos nela (a verdade)! Porém, como poderão alcançá-la de um lugar distante,
- Perguntaram: Ó Moisés, lançarás tu, ou então seremos nós os primeiros a lançar?
- Nela produzimos, pomares de tamareiras e videiras, em que brotam mananciais,
- E a outra, a terceira (deusa), Manata.
- Mas, se morrerdes ou fordes assassinados pela causa de Deus, sabei que a Sua indulgência
- Então, o que tiver transgredido,
- Possuidor do cognoscível e do incognoscível! Exaltado seja (Deus), de tudo quanto Lhe atribuem!
- Deus exemplifica, assim, aos incrédulos, com as mulheres de Noé e a de Lot: ambas
- Ou por que não lhe foi enviado um tesouro? Ou por que não possui um
- Sobre eles haverá vestimentas verdes, de tafetá e de brocado, estarão enfeitados com braceletes de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers