Sura Jathiyah Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا ۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ﴾
[ الجاثية: 15]
Quem praticar o bem, será em benefício próprio; por outra, quem praticar o mal, o fará em seu detrimento. Logoretornareis a vosso Senhor.
Surah Al-Jaathiyah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quem faz o bem o faz em benefício de si mesmo. E quem faz o mal o faz em prejuízo de si mesmo. Em seguida, a vosso Senhor, sereis retornados.
Spanish - Noor International
15. Quien actúe con rectitud lo hará en su propio beneficio, y quien obre mal lo hará en perjuicio propio. Después, todos retornaréis a vuestro Señor (para ser juzgados).
English - Sahih International
Whoever does a good deed - it is for himself; and whoever does evil - it is against the self. Then to your Lord you will be returned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas, se se arrependerem, observarem a oração e pagarem o zakat, então serão vossos irmãos
- Ó fiéis, se vos casardes com as fiéis e as repudiardes, antes de haverde-las tocado,
- E cada alma será recompensada segundo o que tiver feito, porque Ele sabe melhor do
- Que levará ao pescoço uma corda de esparto.
- Nós bem sabemos tudo quanto dizem, e tu não és o seu incitador. Admoesta, pois,
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Possuem, porventura, os tesouros do teu Senhor, ou são eles os dominadores?
- E dizem: Que espécie de Mensageiro é este que come as mesmas comidas e anda
- Ó fiéis, quereis que vos indique uma troca que vos livre de um castigo doloroso?
- Nem fizemos a noite, como um manto,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



