Sura Jathiyah Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا ۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ﴾
[ الجاثية: 15]
Quem praticar o bem, será em benefício próprio; por outra, quem praticar o mal, o fará em seu detrimento. Logoretornareis a vosso Senhor.
Surah Al-Jaathiyah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Quem faz o bem o faz em benefício de si mesmo. E quem faz o mal o faz em prejuízo de si mesmo. Em seguida, a vosso Senhor, sereis retornados.
Spanish - Noor International
15. Quien actúe con rectitud lo hará en su propio beneficio, y quien obre mal lo hará en perjuicio propio. Después, todos retornaréis a vuestro Señor (para ser juzgados).
English - Sahih International
Whoever does a good deed - it is for himself; and whoever does evil - it is against the self. Then to your Lord you will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Arrojaram, portanto, as suas cordas e os seus cajados, e disseram: Pelo poder do Faraó,
- Disse-lhe: Ó Abraão, porventura detestas as minhas divindades? Se não desistires, apedrejar-te-ei. Afasta-te de mim!
- Ensinou o Alcorão.
- Anteriormente, para servir de orientação aos humanos, e relevou ainda o Discernimento. Aqueles que negarem
- Lá não experimentarão a morte, além da primeira, e Ele os preservará do tormento da
- E toda a ação, pequena ou grande, está registrada.
- A estes, quiçá Deus os indulte, porque é Remissório, Indulgentíssimo.
- Dize-lhes: Exorto-vos a uma só coisa: que vos consagreis a Deus, em pares ou individualmente;
- São os que trocaram a orientação pelo extravio; mas tal troca não lhes trouxe proveito,
- Sucedeu-lhes, depois, uma descendência, que abandonou a oração e se entregou às concupiscências. Porém, logo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers